Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream

Conflicts:
- .github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
  Took our version.
- CONTRIBUTING.md
  Updated the embedded copy of upstream's version.
- README.md
  Took our version.
- app/policies/status_policy.rb
  Not a real conflict, took code from both.
- app/views/layouts/embedded.html.haml
  Added upstream's changes (dns-prefetch) and fixed
  `%body.embed`
- app/views/settings/preferences/show.html.haml
  Reverted some of upstream changes, as we have a
  page dedicated for flavours and skins.
- config/initializers/content_security_policy.rb
  Kept our version of the CSP.
- config/initializers/doorkeeper.rb
  Not a real conflict, took code from both.
This commit is contained in:
Thibaut Girka
2018-10-22 17:51:38 +02:00
190 changed files with 1798 additions and 911 deletions

View File

@ -48,6 +48,7 @@ gl:
other: Seguidoras
following: Seguindo
joined: Uneuse %{date}
link_verified_on: A propiedade de esta ligazón foi comprobada en %{date}
media: Medios
moved_html: "%{name} mudouse a %{new_profile_link}:"
network_hidden: A información non está dispoñible
@ -120,6 +121,7 @@ gl:
moderation_notes: Notas de moderación
most_recent_activity: Actividade máis recente
most_recent_ip: IP máis recente
no_limits_imposed: Sen límites impostos
not_subscribed: Non suscrita
order:
alphabetic: Alfabética
@ -155,8 +157,10 @@ gl:
report: informar
targeted_reports: Informes feitos sobre esta conta
silence: Acalar
silenced: Acalada
statuses: Estados
subscribe: Subscribir
suspended: Suspendida
title: Contas
unconfirmed_email: Correo-e non confirmado
undo_silenced: Desfacer acalar
@ -300,8 +304,13 @@ gl:
title: Convida
relays:
add_new: Engadir un novo repetidor
delete: Eliminar
description_html: Un <strong>repetidor da federación</strong> é un servidor intermedio que intercambia grandes volumes de toots públicos entre servidores que se suscriban e publiquen nel. <strong>Pode axudar a servidores pequenos e medios a descubrir contido no fediverso</strong>, o que de outro xeito precisaría que as usuarias locais seguisen a outra xente en servidores remotos.
disable: Desactivar
disabled: Desactivada
enable: Activar
enable_hint: Unha vez activado, o seu servidor suscribirase a todos os toots públicos de este servidor, e tamén comezará a eviar a el os toots públicos do servidor.
enabled: Activada
inbox_url: URL do repetidor
pending: Agardando polo permiso do repetidor
save_and_enable: Gardar e activar
@ -336,9 +345,7 @@ gl:
reported_by: Reportada por
resolved: Resolto
resolved_msg: Resolveuse con éxito o informe!
silence_account: Acalar conta
status: Estado
suspend_account: Suspender conta
title: Informes
unassign: Non asignar
unresolved: Non resolto
@ -452,7 +459,7 @@ gl:
warning: Teña moito tino con estos datos. Nunca os comparta con ninguén!
your_token: O seu testemuño de acceso
auth:
agreement_html: Rexistrándose acorda seguir <a href="%{rules_path}">as normas da instancia</a> e <a href="%{terms_path}">os termos do servizo</a>.
agreement_html: Ao pulsar "Rexistrar" vostede acorda seguir <a href="%{rules_path}">as normas da instancia</a> e <a href="%{terms_path}">os termos do servizo</a>.
change_password: Contrasinal
confirm_email: Confirmar correo-e
delete_account: Eliminar conta
@ -912,3 +919,6 @@ gl:
otp_lost_help_html: Si perde o acceso a ambos, pode contactar con %{email}
seamless_external_login: Está conectado a través de un servizo externo, polo que os axustes de contrasinal e correo-e non están dispoñibles.
signed_in_as: 'Rexistrada como:'
verification:
explanation_html: 'Pode <strong>validarse a vostede mesma como a dona das ligazóns nos metadatos do seu perfil</strong>. Para esto, o sitio web ligado debe conter unha ligazón de retorno ao perfil de Mastodon. Esta ligazón de retorno <strong>ten que</strong> ter un atributo <code>rel="me"</code>. O texto da ligazón non importa. Aquí ten un exemplo:'
verification: Validación