New Crowdin Translations (automated) (#26209)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
Co-authored-by: Claire <claire.github-309c@sitedethib.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-08-07 13:37:54 +02:00
committed by GitHub
parent e325443b02
commit d2dbaba407
122 changed files with 1040 additions and 526 deletions

View File

@@ -191,7 +191,6 @@
"conversation.open": "Просмотр беседы",
"conversation.with": "С {names}",
"copypaste.copied": "Скопировано",
"copypaste.copy": "Скопировать",
"copypaste.copy_to_clipboard": "Копировать в буфер обмена",
"directory.federated": "Со всей федерации",
"directory.local": "Только с {domain}",
@@ -202,6 +201,7 @@
"dismissable_banner.community_timeline": "Это самые последние публичные сообщения от людей, чьи учетные записи размещены в {domain}.",
"dismissable_banner.dismiss": "Закрыть",
"dismissable_banner.explore_links": "Об этих новостях прямо сейчас говорят люди на этом и других серверах децентрализованной сети.",
"dismissable_banner.explore_statuses": "Эти сообщения со связанных серверов сети сейчас набирают популярность.",
"dismissable_banner.explore_tags": "Эти хэштеги привлекают людей на этом и других серверах децентрализованной сети прямо сейчас.",
"dismissable_banner.public_timeline": "Это самые последние публичные сообщения от людей в социальной сети, за которыми подписались пользователи {domain}.",
"embed.instructions": "Встройте этот пост на свой сайт, скопировав следующий код:",
@@ -310,10 +310,13 @@
"interaction_modal.description.follow": "С учётной записью Mastodon вы можете подписаться на {name}, чтобы получать их посты в своей домашней ленте.",
"interaction_modal.description.reblog": "С учётной записью Mastodon, вы можете продвинуть этот пост, чтобы поделиться им со своими подписчиками.",
"interaction_modal.description.reply": "Вы можете ответить на этот пост с учётной записью Mastodon.",
"interaction_modal.login.action": "Перейти на домашнюю страницу",
"interaction_modal.login.prompt": "Домен вашего домашнего сервера, например, mastodon.social",
"interaction_modal.no_account_yet": "Еще не на Mastodon?",
"interaction_modal.on_another_server": "На другом сервере",
"interaction_modal.on_this_server": "На этом сервере",
"interaction_modal.other_server_instructions": "Скопируйте и вставьте этот URL в поле поиска вашего любимого приложения Mastodon или веб-интерфейс вашего сервера Mastodon.",
"interaction_modal.preamble": "Поскольку Mastodon децентрализован, вы можете использовать существующую учётную запись, размещенную на другом сервере Mastodon или совместимой платформе, если у вас нет учётной записи на этом сервере.",
"interaction_modal.sign_in": "Вы не вошли в систему на этом сервере. Где размещена ваша учетная запись?",
"interaction_modal.sign_in_hint": "Совет: Это сайт, на котором вы зарегистрировались. Если вы не помните, найдите приветственное письмо в своем почтовом ящике. Вы также можете ввести свое полное имя пользователя! (например, @Mastodon@mastodon.social)",
"interaction_modal.title.favourite": "Добавить пост {name} в избранное",
"interaction_modal.title.follow": "Подписаться на {name}",
"interaction_modal.title.reblog": "Продвинуть публикацию {name}",
@@ -595,6 +598,7 @@
"server_banner.server_stats": "Статистика сервера:",
"sign_in_banner.create_account": "Создать учётную запись",
"sign_in_banner.sign_in": "Войти",
"sign_in_banner.sso_redirect": "Войдите или Зарегистрируйтесь",
"sign_in_banner.text": "Войдите, чтобы отслеживать профили, хэштеги или избранное, делиться сообщениями и отвечать на них. Вы также можете взаимодействовать с вашей учётной записью на другом сервере.",
"status.admin_account": "Открыть интерфейс модератора для @{name}",
"status.admin_domain": "Открыть интерфейс модерации {domain}",