Merge git://github.com/tootsuite/mastodon into tootsuite-master
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# frozen_string_literal: true
|
||||
|
||||
lock '3.8.1'
|
||||
lock '3.8.2'
|
||||
|
||||
set :repo_url, ENV.fetch('REPO', 'https://github.com/tootsuite/mastodon.git')
|
||||
set :branch, ENV.fetch('BRANCH', 'master')
|
||||
|
||||
12
config/locales/activerecord.nl.yml
Normal file
12
config/locales/activerecord.nl.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
nl:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
username:
|
||||
invalid: alleen letters, nummers en underscores
|
||||
status:
|
||||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: van toot bestaat al
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
ar:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: ماستدون شبكة إجتماعية <em>حرة و مفتوحة المصدر</em>. هو بديل <em>لامركزي</em> لمنصات تجارية ، يمكنك من تجنب احتكار شركة واحدة للإتصالات الخاصة بك. يمكنك اختيار أي خادم تثق فيه. أيهما تختار، يمكنك التفاعل مع أي شخص آخر على الشبكة. يمكن لأي شخص تنصيب و تشغيل خادم ماستدون خاص به والمشاركة في <em>الشبكات الاجتماعية</em> بكل شفافية.
|
||||
about_mastodon_html: ماستدون شبكة إجتماعية <em>حرة و مفتوحة المصدر</em>. هو بديل <em>لامركزي</em> لمنصات تجارية ، يمكنك من تجنب احتكار شركة واحدة للإتصالات الخاصة بك. يمكنك اختيار أي خادم تثق فيه. أيهما تختار، يمكنك التفاعل مع أي شخص آخر على الشبكة. يمكن لأي شخص تنصيب و تشغيل خادم ماستدون خاص به والمشاركة في <em>الشبكات الاجتماعية</em> بكل شفافية.
|
||||
about_this: عن مثيل الخادوم هذا
|
||||
business_email: 'البريد الإلكتروني المهني :'
|
||||
closed_registrations: التسجيلات في مثيل الخادوم هذا مُغلقة حاليًا.
|
||||
contact: للتواصل معنا
|
||||
description_headline: ما هو %{domain}?
|
||||
domain_count_after: خوادم أخرى
|
||||
domain_count_before: متصل بـ
|
||||
get_started: إبدأ الآن
|
||||
links: الروابط
|
||||
other_instances: خوادم أخرى
|
||||
source_code: الشفرة المصدرية
|
||||
status_count_after: منشورا
|
||||
status_count_before: نشروا
|
||||
terms: شروط الاستعمال
|
||||
user_count_after: مستخدم
|
||||
user_count_before: يستضيف
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
bg:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon е <em>безплатен</em> сървър с <em>отворен код</em> за социални мрежи. Като <em>децентрализирана</em> алтернатива на комерсиалните платформи, той позволява избягването на риска от монополизация на твоята комуникация от единични компании. Изберете си сървър, на който се доверявате, и ще можете да контактувате с всички останали. Всеки може да пусне Mastodon и лесно да вземе участие в <em>социалната мрежа</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon е <em>безплатен</em> сървър с <em>отворен код</em> за социални мрежи. Като <em>децентрализирана</em> алтернатива на комерсиалните платформи, той позволява избягването на риска от монополизация на твоята комуникация от единични компании. Изберете си сървър, на който се доверявате, и ще можете да контактувате с всички останали. Всеки може да пусне Mastodon и лесно да вземе участие в <em>социалната мрежа</em>.
|
||||
about_this: За тази инстанция
|
||||
business_email: 'Служебен e-mail:'
|
||||
closed_registrations: В момента регистрациите за тази инстанция са затворени.
|
||||
contact: За контакти
|
||||
description_headline: Какво е %{domain}?
|
||||
domain_count_after: други инстанции
|
||||
domain_count_before: Свързани към
|
||||
get_started: Първи стъпки
|
||||
links: Връзки
|
||||
other_instances: Други инстанции
|
||||
source_code: Програмен код
|
||||
status_count_after: публикации
|
||||
status_count_before: Написали
|
||||
terms: Условия
|
||||
user_count_after: потребители
|
||||
user_count_before: Дом на
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
ca:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon és un servidor de xarxa social <em>lliure i de codi obert</em>. Una alternativa <em>descentralitzada</em> a plataformes comercials, que evita el risc que una única companyia monopolitzi la teva comunicació. Qualsevol pot executar Mastodon i participar sense problemes en la <em>xarxa social</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon és un servidor de xarxa social <em>lliure i de codi obert</em>. Una alternativa <em>descentralitzada</em> a plataformes comercials, que evita el risc que una única companyia monopolitzi la teva comunicació. Qualsevol pot executar Mastodon i participar sense problemes en la <em>xarxa social</em>.
|
||||
about_this: Sobre aquesta instància
|
||||
business_email: 'Adreça de contacte:'
|
||||
closed_registrations: Els registres estan actualment tancats en aquesta instància.
|
||||
contact: Contacte
|
||||
description_headline: Què es %{domain}?
|
||||
domain_count_after: altres instàncies
|
||||
domain_count_before: Connectat a
|
||||
get_started: Començar
|
||||
links: Vincles
|
||||
other_instances: Altres instàncies
|
||||
source_code: Codi font
|
||||
status_count_after: estats
|
||||
status_count_before: Que han escrit
|
||||
terms: Termes
|
||||
user_count_after: usuaris registrats
|
||||
user_count_before: Tenim
|
||||
version: Versió
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Seguir
|
||||
followers: Seguidors
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
de:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon ist ein <em>freier, quelloffener</em> sozialer Netzwerkserver. Als <em>dezentralisierte</em> Alternative zu kommerziellen Plattformen verhindert es die Risiken, die entstehen, wenn eine einzelne Firma deine Kommunikation monopolisiert. Jeder kann Mastodon verwenden und ganz einfach am <em>sozialen Netzwerk</em> teilnehmen.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon ist ein <em>freier, quelloffener</em> sozialer Netzwerkserver. Als <em>dezentralisierte</em> Alternative zu kommerziellen Plattformen verhindert es die Risiken, die entstehen, wenn eine einzelne Firma deine Kommunikation monopolisiert. Jeder kann Mastodon verwenden und ganz einfach am <em>sozialen Netzwerk</em> teilnehmen.
|
||||
about_this: Über diese Instanz
|
||||
business_email: 'Geschäftliche E-Mail:'
|
||||
closed_registrations: Die Registrierung ist auf dieser Instanz momentan geschlossen.
|
||||
contact: Kontakt
|
||||
description_headline: Was ist %{domain}?
|
||||
domain_count_after: andere Instanzen
|
||||
domain_count_before: Verbunden mit
|
||||
get_started: Erste Schritte
|
||||
links: Links
|
||||
other_instances: Andere Instanzen
|
||||
source_code: Quellcode
|
||||
status_count_after: Beiträge verfassten
|
||||
status_count_before: die
|
||||
terms: AGB
|
||||
user_count_after: Benutzer
|
||||
user_count_before: Heimat für
|
||||
version: Version
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Folgen
|
||||
followers: Folgende
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
nl:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: Je account is bevestigd.
|
||||
confirmed: Jouw account is bevestigd.
|
||||
send_instructions: Je ontvangt via e-mail instructies hoe je jouw account kunt bevestigen. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
send_paranoid_instructions: Als jouw e-mailadres in de database staat, ontvang je via e-mail instructies hoe je jouw account kunt bevestigen. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
failure:
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@ nl:
|
||||
inactive: Jouw account is nog niet geactiveerd.
|
||||
invalid: Ongeldig e-mailadres of wachtwoord.
|
||||
invalid_token: Ongeldige bevestigingscode.
|
||||
last_attempt: Je hebt nog één poging over voordat jouw account geblokkeerd wordt.
|
||||
locked: Jouw account is geblokkeerd.
|
||||
last_attempt: Je hebt nog één poging over voordat jouw account wordt opgeschort.
|
||||
locked: Jouw account is opgeschort.
|
||||
not_found_in_database: Ongeldig e-mailadres of wachtwoord.
|
||||
timeout: Jouw sessie is verlopen, log opnieuw in.
|
||||
unauthenticated: Je dient in te loggen of te registreren.
|
||||
@@ -24,21 +24,21 @@ nl:
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
subject: 'Mastodon: Wachtwoord opnieuw instellen'
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: 'Mastodon: Instructies om account te deblokkeren'
|
||||
subject: 'Mastodon: Instructies om opschorten account ongedaan te maken'
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: Kon je niet aanmelden met jouw %{kind} account, omdat "%{reason}".
|
||||
success: Successvol aangemeld met jouw %{kind} account.
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: Je kunt deze pagina niet benaderen zonder dat je een e-mail om je wachtwoord opnieuw in te stellen hebt ontvangen.
|
||||
send_instructions: Je ontvangt via e-mail instructies hoe je jouw wachtwoord opnieuw moet instellen. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
send_paranoid_instructions: Als jouw e-mailadres in de database staat, ontvang je via e-mail instructies hoe je jouw wachtwoord opnieuw moet instellen. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
send_paranoid_instructions: Als jouw e-mailadres in de database staat, ontvang je via e-mail instructies hoe je jouw wachtwoord opnieuw kunt instellen. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
updated: Jouw wachtwoord is gewijzigd. Je bent nu ingelogd.
|
||||
updated_not_active: Jouw wachtwoord is gewijzigd.
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: Jouw account is verwijderd. Wellicht tot ziens!
|
||||
signed_up: Je bent geregistreerd.
|
||||
signed_up_but_inactive: Je bent geregistreerd. Je kon alleen niet automatisch ingelogd worden omdat jouw account nog niet geactiveerd is.
|
||||
signed_up_but_locked: Je bent ingeschreven. Je kon alleen niet automatisch ingelogd worden omdat jouw account geblokkeerd is.
|
||||
signed_up_but_locked: Je bent ingeschreven. Je kon alleen niet automatisch ingelogd worden omdat jouw account is opgeschort.
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: Je ontvangt via e-mail instructies hoe je jouw account kunt activeren. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
update_needs_confirmation: Je hebt je e-mailadres succesvol gewijzigd, maar we moeten je nieuwe mailadres nog bevestigen. Controleer jouw e-mail en klik op de link in de mail om jouw e-mailadres te bevestigen. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
updated: Jouw accountgegevens zijn opgeslagen.
|
||||
@@ -46,16 +46,16 @@ nl:
|
||||
signed_in: Je bent succesvol ingelogd.
|
||||
signed_out: Je bent succesvol uitgelogd.
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: Je ontvangt via e-mail instructies hoe je jouw account kunt deblokkeren. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
send_paranoid_instructions: Als jouw e-mailadres in de database staat, ontvang je via e-mail instructies hoe je jouw account kunt deblokkeren. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
unlocked: Jouw account is gedeblokkeerd. Je kunt nu weer inloggen.
|
||||
send_instructions: Je ontvangt via e-mail instructies hoe je het opschorten van jouw account ongedaan kunt maken. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
send_paranoid_instructions: Als jouw e-mailadres in de database staat, ontvang je via e-mail instructies hoe je het opschorten van jouw account ongedaan kunt maken. Kijk tussen je spam wanneer niks werd ontvangen.
|
||||
unlocked: Jouw account is niet meer opgeschort. Je kunt nu weer inloggen.
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: is reeds bevestigd
|
||||
confirmation_period_expired: moet worden bevestigd binnen %{period}, probeer het nog een keer
|
||||
expired: is verlopen, vraag een nieuwe aan
|
||||
not_found: niet gevonden
|
||||
not_locked: is niet geblokkeerd
|
||||
not_locked: is niet opgeschort
|
||||
not_saved:
|
||||
one: '1 fout verhinderde het opslaan van deze %{resource}:'
|
||||
other: "%{count} fouten verhinderden het opslaan van deze %{resource}:"
|
||||
|
||||
@@ -109,6 +109,6 @@ nl:
|
||||
application:
|
||||
title: OAuth-autorisatie vereist
|
||||
scopes:
|
||||
follow: volg, blokkeer, deblokkeer en stop het volgen van accounts
|
||||
read: lees jouw accountgegevens
|
||||
write: namens jou plaatsen
|
||||
follow: accounts te volgen, te negeren en te blokkeren.
|
||||
read: jouw accountgegevens te lezen
|
||||
write: namens jou berichten te plaatsen
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,16 @@ en:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon is a social network based on open web protocols and free, open-source software. It is decentralized like e-mail.
|
||||
about_this: About
|
||||
business_email: 'Business e-mail:'
|
||||
closed_registrations: Registrations are currently closed on this instance. However! You can find a different instance to make an account on and get access to the very same network from there.
|
||||
contact: Contact
|
||||
contact_missing: Not set
|
||||
contact_unavailable: N/A
|
||||
description_headline: What is %{domain}?
|
||||
domain_count_after: other instances
|
||||
domain_count_before: Connected to
|
||||
extended_description_html: |
|
||||
<h3>A good place for rules</h3>
|
||||
<p>The extended description has not been set up yet.</p>
|
||||
features:
|
||||
humane_approach_body: Learning from failures of other networks, Mastodon aims to make ethical design choices to combat the misuse of social media.
|
||||
humane_approach_title: A more humane approach
|
||||
@@ -20,18 +24,14 @@ en:
|
||||
within_reach_title: Always within reach
|
||||
find_another_instance: Find another instance
|
||||
generic_description: "%{domain} is one server in the network"
|
||||
get_started: Get started
|
||||
hosted_on: Mastodon hosted on %{domain}
|
||||
learn_more: Learn more
|
||||
links: Links
|
||||
other_instances: Instance list
|
||||
source_code: Source code
|
||||
status_count_after: statuses
|
||||
status_count_before: Who authored
|
||||
terms: Terms
|
||||
user_count_after: users
|
||||
user_count_before: Home to
|
||||
version: Version
|
||||
what_is_mastodon: What is Mastodon?
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Follow
|
||||
@@ -108,13 +108,15 @@ en:
|
||||
create: Create block
|
||||
hint: The domain block will not prevent creation of account entries in the database, but will retroactively and automatically apply specific moderation methods on those accounts.
|
||||
severity:
|
||||
desc_html: "<strong>Silence</strong> will make the account's posts invisible to anyone who isn't following them. <strong>Suspend</strong> will remove all of the account's content, media, and profile data."
|
||||
desc_html: "<strong>Silence</strong> will make the account's posts invisible to anyone who isn't following them. <strong>Suspend</strong> will remove all of the account's content, media, and profile data. Use <strong>None</strong> if you just want to reject media files."
|
||||
noop: None
|
||||
silence: Silence
|
||||
suspend: Suspend
|
||||
title: New domain block
|
||||
reject_media: Reject media files
|
||||
reject_media_hint: Removes locally stored media files and refuses to download any in the future. Irrelevant for suspensions
|
||||
severities:
|
||||
noop: None
|
||||
silence: Silence
|
||||
suspend: Suspend
|
||||
severity: Severity
|
||||
@@ -198,8 +200,8 @@ en:
|
||||
show: Show media
|
||||
title: Media
|
||||
no_media: No media
|
||||
with_media: With media
|
||||
title: Account statuses
|
||||
with_media: With media
|
||||
subscriptions:
|
||||
callback_url: Callback URL
|
||||
confirmed: Confirmed
|
||||
@@ -272,7 +274,7 @@ en:
|
||||
content: Security verification failed. Are you blocking cookies?
|
||||
title: Security verification failed
|
||||
'429': Throttled
|
||||
noscript: To use Mastodon, please enable JavaScript.
|
||||
noscript: To use the Mastodon web application, please enable JavaScript. Alternatively, find a native app for Mastodon for your platform.
|
||||
exports:
|
||||
blocks: You block
|
||||
csv: CSV
|
||||
@@ -347,15 +349,15 @@ en:
|
||||
follow:
|
||||
title: "%{name} is now following you"
|
||||
mention:
|
||||
action_boost: 'Boost'
|
||||
action_expand: 'Show more'
|
||||
action_favourite: 'Favourite'
|
||||
action_boost: Boost
|
||||
action_expand: Show more
|
||||
action_favourite: Favourite
|
||||
title: "%{name} mentioned you"
|
||||
reblog:
|
||||
title: "%{name} boosted your status"
|
||||
subscribed:
|
||||
body: "You can now receive push notifications."
|
||||
title: "Subscription registered!"
|
||||
body: You can now receive push notifications.
|
||||
title: Subscription registered!
|
||||
remote_follow:
|
||||
acct: Enter your username@domain you want to follow from
|
||||
missing_resource: Could not find the required redirect URL for your account
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,16 @@
|
||||
---
|
||||
eo:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon estas <em>senpaga, malfermitkoda</em> socia reto. Ĝi estas <em>sencentra</em> alia eblo al komercaj servoj. Ĝi evitigas, ke unusola firmao regu vian tutan komunikadon. Elektu servilon, kiun vi fidas. Kiu ajn estas via elekto, vi povas interagi kun ĉiuj aliaj uzantoj. Iu ajn povas krei sian propran aperaĵon de Mastodon en sia servilo, kaj partopreni en la <em>socia reto</em> tute glate.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon estas <em>senpaga, malfermitkoda</em> socia reto. Ĝi estas <em>sencentra</em> alia eblo al komercaj servoj. Ĝi evitigas, ke unusola firmao regu vian tutan komunikadon. Elektu servilon, kiun vi fidas. Kiu ajn estas via elekto, vi povas interagi kun ĉiuj aliaj uzantoj. Iu ajn povas krei sian propran aperaĵon de Mastodon en sia servilo, kaj partopreni en la <em>socia reto</em> tute glate.
|
||||
about_this: Pri tiu aperaĵo
|
||||
business_email: 'Profesia retpoŝt-adreso:'
|
||||
contact: Kontakti
|
||||
description_headline: Kio estas %{domain}?
|
||||
domain_count_after: aliaj aperaĵoj
|
||||
domain_count_before: Konektita al
|
||||
get_started: Komenci
|
||||
links: Ligiloj
|
||||
other_instances: Aliaj aperaĵoj
|
||||
source_code: Fontkodo
|
||||
status_count_after: mesaĝoj
|
||||
status_count_before: Kiu publikigis
|
||||
terms: Terms
|
||||
user_count_after: uzantoj
|
||||
user_count_before: Hejmo de
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
es:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon es un servidor de red social <em>libre y de código abierto</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a plataformas comerciales, que evita el riesgo de que una única compañía monopolice tu comunicación. Cualquiera puede ejecutar Mastodon y participar sin problemas en la <em>red social</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon es un servidor de red social <em>libre y de código abierto</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a plataformas comerciales, que evita el riesgo de que una única compañía monopolice tu comunicación. Cualquiera puede ejecutar Mastodon y participar sin problemas en la <em>red social</em>.
|
||||
about_this: Acerca de esta instancia
|
||||
business_email: 'Correo de negocios:'
|
||||
closed_registrations: Los registros están actualmente cerrados en esta instancia.
|
||||
contact: Contacto
|
||||
description_headline: "¿Qué es %{domain}?"
|
||||
domain_count_after: otras instancias
|
||||
domain_count_before: Conectado a
|
||||
get_started: Comenzar
|
||||
links: Enlaces
|
||||
other_instances: Otras instancias
|
||||
source_code: Código fuente
|
||||
status_count_after: estados
|
||||
status_count_before: Que han escrito
|
||||
terms: Términos
|
||||
user_count_after: usuarios registrados
|
||||
user_count_before: Tenemos
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
fa:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: ماستدون (Mastodon) یک شبکهٔ اجتماعی <em>آزاد و کدباز</em> است. یک جایگزین <em>غیرمتمرکز</em> برای شبکههای تجاری، که نمیگذارد ارتباطهای شما را یک شرکت در انحصار خود بگیرد. یک سرور مورد اعتماد را انتخاب کنید — هر سروری که باشد، همچنان میتوانید با سرورهای دیگر ارتباط داشته باشید. هر کسی میتواند سرور ماستدون خود را راه بیندازد و در <em>شبکهٔ اجتماعی</em> سهیم شود.
|
||||
about_mastodon_html: ماستدون (Mastodon) یک شبکهٔ اجتماعی <em>آزاد و کدباز</em> است. یک جایگزین <em>غیرمتمرکز</em> برای شبکههای تجاری، که نمیگذارد ارتباطهای شما را یک شرکت در انحصار خود بگیرد. یک سرور مورد اعتماد را انتخاب کنید — هر سروری که باشد، همچنان میتوانید با سرورهای دیگر ارتباط داشته باشید. هر کسی میتواند سرور ماستدون خود را راه بیندازد و در <em>شبکهٔ اجتماعی</em> سهیم شود.
|
||||
about_this: دربارهٔ این سرور
|
||||
business_email: 'ایمیل کاری:'
|
||||
closed_registrations: امکان ثبت نام روی این سرور هماینک فعال نیست.
|
||||
contact: تماس
|
||||
description_headline: "%{domain} چیست؟"
|
||||
domain_count_after: سرور دیگر
|
||||
domain_count_before: متصل به
|
||||
get_started: آغاز کنید
|
||||
links: پیوندها
|
||||
other_instances: سرورهای دیگر
|
||||
source_code: کدهای منبع
|
||||
status_count_after: چیز نوشتهاند
|
||||
status_count_before: که جمعاً
|
||||
terms: شرایط استفاده
|
||||
user_count_after: کاربر
|
||||
user_count_before: دارای
|
||||
version: نسخه
|
||||
accounts:
|
||||
follow: پی بگیرید
|
||||
followers: پیگیران
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,16 @@
|
||||
---
|
||||
fi:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon on <em>ilmainen, avoimeen lähdekoodiin perustuva</em> sosiaalinen verkosto. <em>Hajautettu</em> vaihtoehto kaupallisille alustoille, se välttää eiskit yhden yrityksen monopolisoinnin sinun viestinnässäsi. Valitse palvelin mihin luotat — minkä tahansa valitset, voit vuorovaikuttaa muiden kanssa. Kuka tahansa voi luoda Mastodon palvelimen ja ottaa osaa <em>sosiaaliseen verkkoon</em> saumattomasti.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon on <em>ilmainen, avoimeen lähdekoodiin perustuva</em> sosiaalinen verkosto. <em>Hajautettu</em> vaihtoehto kaupallisille alustoille, se välttää eiskit yhden yrityksen monopolisoinnin sinun viestinnässäsi. Valitse palvelin mihin luotat — minkä tahansa valitset, voit vuorovaikuttaa muiden kanssa. Kuka tahansa voi luoda Mastodon palvelimen ja ottaa osaa <em>sosiaaliseen verkkoon</em> saumattomasti.
|
||||
about_this: Tietoja tästä palvelimesta
|
||||
business_email: 'Business e-mail:'
|
||||
contact: Ota yhteyttä
|
||||
description_headline: Mikä on %{domain}?
|
||||
domain_count_after: muuhun palvelimeen
|
||||
domain_count_before: Yhdistyneenä
|
||||
get_started: Aloita käyttö
|
||||
links: Linkit
|
||||
other_instances: Muut palvelimet
|
||||
source_code: Lähdekoodi
|
||||
status_count_after: statusta
|
||||
status_count_before: Ovat luoneet
|
||||
terms: Ehdot
|
||||
user_count_after: käyttäjälle
|
||||
user_count_before: Koti
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
he:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: מסטודון היא רשת חברתית <em>חופשית, מבוססת תוכנה חופשית ("קוד פתוח")</em>. כאלטרנטיבה <em>בלתי ריכוזית</em> לפלטפרומות המסחריות, מסטודון מאפשרת להמנע מהסיכונים הנלווים להפקדת התקשורת שלך בידי חברה יחידה. שמת את מבטחך בשרת אחד — לא משנה במי בחרת, תמיד אפשר לדבר עם כל שאר המשתמשים. לכל מי שרוצה יש את האפשרות להקים שרת מסטודון עצמאי, ולהשתתף ב<em>רשת החברתית</em> באופן חלק.
|
||||
about_mastodon_html: מסטודון היא רשת חברתית <em>חופשית, מבוססת תוכנה חופשית ("קוד פתוח")</em>. כאלטרנטיבה <em>בלתי ריכוזית</em> לפלטפרומות המסחריות, מסטודון מאפשרת להמנע מהסיכונים הנלווים להפקדת התקשורת שלך בידי חברה יחידה. שמת את מבטחך בשרת אחד — לא משנה במי בחרת, תמיד אפשר לדבר עם כל שאר המשתמשים. לכל מי שרוצה יש את האפשרות להקים שרת מסטודון עצמאי, ולהשתתף ב<em>רשת החברתית</em> באופן חלק.
|
||||
about_this: אודות שרת זה
|
||||
business_email: 'דוא"ל עסקי:'
|
||||
closed_registrations: הרשמות סגורות לשרת זה לעת עתה.
|
||||
contact: צור קשר
|
||||
description_headline: מהו %{domain}?
|
||||
domain_count_after: שרתים אחרים
|
||||
domain_count_before: מחובר אל
|
||||
get_started: בואו נתחיל
|
||||
links: קישורים
|
||||
other_instances: שרתים אחרים
|
||||
source_code: קוד מקור
|
||||
status_count_after: הודעות
|
||||
status_count_before: שכתבו
|
||||
terms: תנאים
|
||||
user_count_after: משתמשים
|
||||
user_count_before: ביתם של
|
||||
version: גרסה
|
||||
accounts:
|
||||
follow: לעקוב
|
||||
followers: עוקבים
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
hr:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon je <em>besplatna, open-source</em> socijalna mreža. <em>Decentralizirana</em> alternativa komercijalnim platformama, izbjegava rizik toga da jedna tvrtka monopolizira vašu komunikaciju. Izaberite server kojem ćete vjerovati — koji god odabrali, moći ćete komunicirati sa svima ostalima. Bilo tko može imati svoju vlastitu Mastodon instancu i sudjelovati u <em>socijalnoj mreži</em> bez problema.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon je <em>besplatna, open-source</em> socijalna mreža. <em>Decentralizirana</em> alternativa komercijalnim platformama, izbjegava rizik toga da jedna tvrtka monopolizira vašu komunikaciju. Izaberite server kojem ćete vjerovati — koji god odabrali, moći ćete komunicirati sa svima ostalima. Bilo tko može imati svoju vlastitu Mastodon instancu i sudjelovati u <em>socijalnoj mreži</em> bez problema.
|
||||
about_this: O ovoj instanci
|
||||
business_email: 'Poslovni e-mail:'
|
||||
closed_registrations: Registracije na ovoj instanci su trenutno zatvorene.
|
||||
contact: Kontakt
|
||||
description_headline: Što je %{domain}?
|
||||
domain_count_after: druge instance
|
||||
domain_count_before: Spojen na
|
||||
get_started: Započni
|
||||
links: Linkovi
|
||||
other_instances: Druge instance
|
||||
source_code: Izvorni kod
|
||||
status_count_after: statusi
|
||||
status_count_before: Tko je autor
|
||||
terms: Uvjeti
|
||||
user_count_after: korisnici
|
||||
user_count_before: Home to
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
hu:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon egy <em>szabad, nyílt forráskódú</em> szociális hálózati kiszolgálo. Egy <em>központosítatlan</em> alternatíva a kereskedelmi platformokra, elkerüli a kommunikációd monopolizációját veszélyét. Bárki futtathatja a Mastodon-t és részt vehet a <em>szociális hálózatban</em>.
|
||||
get_started: Első lépések
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon egy <em>szabad, nyílt forráskódú</em> szociális hálózati kiszolgálo. Egy <em>központosítatlan</em> alternatíva a kereskedelmi platformokra, elkerüli a kommunikációd monopolizációját veszélyét. Bárki futtathatja a Mastodon-t és részt vehet a <em>szociális hálózatban</em>.
|
||||
source_code: Forráskód
|
||||
terms: Feltételek
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Követés
|
||||
followers: Követők
|
||||
@@ -32,7 +30,7 @@ hu:
|
||||
validation_errors:
|
||||
one: Valami nincs rendjén! Kérlek tekintsd meg a hibát alant
|
||||
other: Valami nincs rendjén! Kérlek tekintsd meg a %{count} darab hibát alant.
|
||||
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> is a user on %{link_to_root_path}. You can follow them or interact with them if you have an account anywhere in the fediverse.
|
||||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> is a user on %{link_to_root_path}. You can follow them or interact with them if you have an account anywhere in the fediverse."
|
||||
landing_strip_signup_html: If you don't, you can <a href="%{sign_up_path}">sign up here</a>.
|
||||
notification_mailer:
|
||||
favourite:
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
id:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon adalah sebuah jejaring sosial <em>terbuka, open-source</em. Sebuah alternatif <em>desentralisasi</em> dari platform komersial, menjauhkan anda resiko dari sebuah perusahaan yang memonopoli komunikasi anda. Pilih server yang anda percayai — apapun yang anda pilih, anda tetap dapat berinteraksi dengan semua orang. Semua orang dapat menjalankan server Mastodon sendiri dan berpartisipasi dalam <em>jejaring sosial</em> dengan mudah.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon adalah sebuah jejaring sosial <em>terbuka, open-source</em. Sebuah alternatif <em>desentralisasi</em> dari platform komersial, menjauhkan anda resiko dari sebuah perusahaan yang memonopoli komunikasi anda. Pilih server yang anda percayai — apapun yang anda pilih, anda tetap dapat berinteraksi dengan semua orang. Semua orang dapat menjalankan server Mastodon sendiri dan berpartisipasi dalam <em>jejaring sosial</em> dengan mudah.
|
||||
about_this: Tentang server ini
|
||||
business_email: 'E-mail bisnis:'
|
||||
closed_registrations: Pendaftaran untuk server ini sedang ditutup.
|
||||
contact: Kontak
|
||||
description_headline: Apa itu %{domain}?
|
||||
domain_count_after: server lain
|
||||
domain_count_before: Terhubung dengan
|
||||
get_started: Mulai
|
||||
links: Link
|
||||
other_instances: Server lain
|
||||
source_code: Kode sumber
|
||||
status_count_after: status
|
||||
status_count_before: Yang telah menulis
|
||||
terms: Ketentuan
|
||||
user_count_after: pengguna
|
||||
user_count_before: Tempat bernaung bagi
|
||||
version: Versi
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Ikuti
|
||||
followers: Pengikut
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
io:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon esas <em>gratuita, apertitkodexa</em> sociala reto. Ol esas <em>sencentra</em> altra alternativo a komercala servadi. Ol evitigas, ke sola firmo guvernez tua tota komunikadol. Selektez servero, quan tu fidas. Irge qua esas tua selekto, tu povas komunikar kun omna altra uzeri. Irgu povas krear sua propra instaluro di Mastodon en sua servero, e partoprenar en la <em>sociala reto</em> tote glate.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon esas <em>gratuita, apertitkodexa</em> sociala reto. Ol esas <em>sencentra</em> altra alternativo a komercala servadi. Ol evitigas, ke sola firmo guvernez tua tota komunikadol. Selektez servero, quan tu fidas. Irge qua esas tua selekto, tu povas komunikar kun omna altra uzeri. Irgu povas krear sua propra instaluro di Mastodon en sua servero, e partoprenar en la <em>sociala reto</em> tote glate.
|
||||
about_this: Pri ta instaluro
|
||||
business_email: 'Profesionala retpost-adreso:'
|
||||
closed_registrations: Membresko ne nun esas posible en ta instaluro.
|
||||
contact: Kontaktar
|
||||
description_headline: Quo esas %{domain}?
|
||||
domain_count_after: altra instaluri
|
||||
domain_count_before: Konektita ad
|
||||
get_started: Komencar
|
||||
links: Ligili
|
||||
other_instances: Altra instaluri
|
||||
source_code: Fontkodexo
|
||||
status_count_after: mesaji
|
||||
status_count_before: Qua publikigis
|
||||
terms: Terms
|
||||
user_count_after: uzeri
|
||||
user_count_before: Hemo di
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
it:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi — qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi — qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>.
|
||||
about_this: A proposito di questo server
|
||||
business_email: 'Email di lavoro:'
|
||||
closed_registrations: Al momento le iscrizioni a questo server sono chiuse.
|
||||
contact: Contatti
|
||||
description_headline: Cos'è %{domain}?
|
||||
domain_count_after: altri server
|
||||
domain_count_before: Connesso a
|
||||
get_started: Inizia
|
||||
links: Links
|
||||
other_instances: Altri server
|
||||
source_code: Codice sorgente
|
||||
status_count_after: status
|
||||
status_count_before: Che hanno pubblicato
|
||||
terms: Termini di Utilizzo
|
||||
user_count_after: utenti
|
||||
user_count_before: Casa di
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,7 @@
|
||||
ja:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon は、オープンなウェブプロトコルを採用した、自由でオープンソースなソーシャルネットワークです。電子メールのような分散型の仕組みを採っています。
|
||||
about_this: このインスタンスについて
|
||||
business_email: 'ビジネスメールアドレス:'
|
||||
about_this: 詳細情報
|
||||
closed_registrations: 現在このインスタンスでの新規登録は受け付けていません。しかし、他のインスタンスにアカウントを作成しても全く同じネットワークに参加することができます。
|
||||
contact: 連絡先
|
||||
description_headline: "%{domain} とは?"
|
||||
@@ -20,18 +19,14 @@ ja:
|
||||
within_reach_title: いつでも身近に
|
||||
find_another_instance: 他のインスタンスを探す
|
||||
generic_description: "%{domain} は、Mastodon インスタンスの一つです。"
|
||||
get_started: 参加する
|
||||
hosted_on: Mastodon hosted on %{domain}
|
||||
learn_more: もっと詳しく
|
||||
links: リンク
|
||||
other_instances: 他のインスタンス
|
||||
source_code: ソースコード
|
||||
status_count_after: トゥート
|
||||
status_count_before: トゥート数
|
||||
terms: プライバシーポリシー
|
||||
user_count_after: 人
|
||||
user_count_before: ユーザー数
|
||||
version: バージョン
|
||||
what_is_mastodon: Mastodon とは?
|
||||
accounts:
|
||||
follow: フォロー
|
||||
@@ -198,8 +193,8 @@ ja:
|
||||
show: メディアを表示
|
||||
title: メディア
|
||||
no_media: メディアなし
|
||||
with_media: メディアあり
|
||||
title: トゥート一覧
|
||||
with_media: メディアあり
|
||||
subscriptions:
|
||||
callback_url: コールバックURL
|
||||
confirmed: 確認済み
|
||||
@@ -272,7 +267,7 @@ ja:
|
||||
content: セキュリティ認証に失敗しました。Cookieをブロックしていませんか?
|
||||
title: セキュリティ認証に失敗
|
||||
'429': リクエストの制限に達しました。
|
||||
noscript: Mastodonを利用する場合はJavaScriptを有効にしてください。
|
||||
noscript: Mastodonのウェブアプリケーションを利用する場合はJavaScriptを有効にしてください。またはあなたのプラットフォーム向けのMastodonネイティブアプリを探すことができます。
|
||||
exports:
|
||||
blocks: ブロック
|
||||
csv: CSV
|
||||
@@ -345,12 +340,12 @@ ja:
|
||||
favourite:
|
||||
title: あなたのトゥートが %{name} さんにお気に入り登録されました
|
||||
follow:
|
||||
title: '%{name} さんにフォローされました'
|
||||
title: "%{name} さんにフォローされました"
|
||||
mention:
|
||||
action_boost: ブースト
|
||||
action_expand: もっと見る
|
||||
action_favourite: お気に入り
|
||||
title: '%{name} さんから返信がありました'
|
||||
title: "%{name} さんから返信がありました"
|
||||
reblog:
|
||||
title: あなたのトゥートが %{name} さんにブーストされました
|
||||
subscribed:
|
||||
@@ -400,7 +395,7 @@ ja:
|
||||
title: セッション
|
||||
settings:
|
||||
authorized_apps: 認証済みアプリ
|
||||
back: 戻る
|
||||
back: Mastodon に戻る
|
||||
delete: アカウントの削除
|
||||
edit_profile: プロフィールを編集
|
||||
export: データのエクスポート
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
ko:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon 은<em>자유로운 오픈 소스</em>소셜 네트워크입니다. 상용 플랫폼의 대체로써 <em>분산형 구조</em>를 채택해, 여러분의 대화가 한 회사에 독점되는 것을 방지합니다. 신뢰할 수 있는 인스턴스를 선택하세요 — 어떤 인스턴스를 고르더라도, 누구와도 대화할 수 있습니다. 누구나 자신만의 Mastodon 인스턴스를 만들 수 있으며, Seamless하게 <em>소셜 네트워크</em>에 참가할 수 있습니다.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon 은<em>자유로운 오픈 소스</em>소셜 네트워크입니다. 상용 플랫폼의 대체로써 <em>분산형 구조</em>를 채택해, 여러분의 대화가 한 회사에 독점되는 것을 방지합니다. 신뢰할 수 있는 인스턴스를 선택하세요 — 어떤 인스턴스를 고르더라도, 누구와도 대화할 수 있습니다. 누구나 자신만의 Mastodon 인스턴스를 만들 수 있으며, Seamless하게 <em>소셜 네트워크</em>에 참가할 수 있습니다.
|
||||
about_this: 이 인스턴스에 대해서
|
||||
business_email: '비즈니스 메일 주소:'
|
||||
closed_registrations: 현재 이 인스턴스에서는 신규 등록을 받고 있지 않습니다.
|
||||
contact: 연락처
|
||||
description_headline: "%{domain} 는 무엇인가요?"
|
||||
domain_count_after: 개의 인스턴스
|
||||
domain_count_before: 연결됨
|
||||
get_started: 참가하기
|
||||
links: 링크
|
||||
other_instances: 다른 인스턴스
|
||||
source_code: 소스 코드
|
||||
status_count_after: Toot
|
||||
status_count_before: Toot 수
|
||||
terms: 개인 정보 보호 정책
|
||||
user_count_after: 명
|
||||
user_count_before: 사용자 수
|
||||
version: 버전
|
||||
accounts:
|
||||
follow: 팔로우
|
||||
followers: 팔로워
|
||||
|
||||
@@ -1,23 +1,38 @@
|
||||
---
|
||||
nl:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon is een <em>vrij, gratis en open-source</em> sociaal netwerk. Een <em>gedecentraliseerd</em> alternatief voor commerciële platforms. Het voorkomt de risico's van een enkel bedrijf dat jouw communicatie monopoliseert. Kies een server die je vertrouwt — welke je ook kiest, je kunt met elke andere server communiceren. Iedereen kan een eigen Mastodon-server draaien en naadloos deelnemen in het <em>sociale netwerk</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon is een <em>vrij, gratis en open-source</em> sociaal netwerk. Een <em>gedecentraliseerd</em> alternatief voor commerciële platforms. Het voorkomt de risico's van een enkel bedrijf dat jouw communicatie monopoliseert. Kies een server die je vertrouwt — welke je ook kiest, je kunt met elke andere server communiceren. Iedereen kan een eigen Mastodon-server draaien en naadloos deelnemen in het <em>sociale netwerk</em>.
|
||||
about_this: Over deze server
|
||||
business_email: 'E-mailadres:'
|
||||
closed_registrations: Registreren op deze server is momenteel uitgeschakeld.
|
||||
contact: Contact
|
||||
contact_missing: Niet ingesteld
|
||||
contact_unavailable: N/A
|
||||
description_headline: Wat is %{domain}?
|
||||
domain_count_after: andere servers
|
||||
domain_count_before: Verbonden met
|
||||
get_started: Beginnen
|
||||
links: Links
|
||||
extended_description_html: |
|
||||
<h3>Een goede plek voor richtlijnen</h3>
|
||||
<p>De uitgebreide omschrijving is nog niet ingevuld.</p>
|
||||
features:
|
||||
humane_approach_body: Na van de fouten van andere netwerken te hebben geleerd, tracht Mastodon ethische ontwerpkeuzes te maken om misbruik van social media te voorkomen.
|
||||
humane_approach_title: Een meer menselijke aanpak
|
||||
not_a_product_body: Mastodon is geen commercieel netwerk. Dus geen advertenties, geen datamining en geen besloten systemen. Er is geen centrale organisatie die alles bepaald.
|
||||
not_a_product_title: Jij bent een persoon, geen product
|
||||
real_conversation_body: Met 500 karakters tot jouw beschikking, en ondersteuning voor tekst- en media-waarschuwingen, kan je jezelf uiten zoals jij dat wil.
|
||||
real_conversation_title: Voor echte gesprekken gemaakt
|
||||
within_reach_body: Meerdere apps voor iOS, Android en andere platformen, met dank aan het ontwikkelaarsvriendelijke API-systeem, zorgen ervoor dat je overal op de hoogte blijft.
|
||||
within_reach_title: Altijd binnen bereik
|
||||
find_another_instance: Vind een andere server
|
||||
generic_description: "%{domain} is een server in het Mastodon-netwerk"
|
||||
hosted_on: Mastodon op %{domain}
|
||||
learn_more: Meer leren
|
||||
other_instances: Andere servers
|
||||
source_code: Broncode
|
||||
status_count_after: toots
|
||||
status_count_before: Zij schreven
|
||||
terms: Voorwaarden
|
||||
user_count_after: gebruikers
|
||||
user_count_before: Thuisbasis van
|
||||
what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Volgen
|
||||
followers: Volgers
|
||||
@@ -27,8 +42,99 @@ nl:
|
||||
people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
|
||||
posts: Toots
|
||||
remote_follow: Extern volgen
|
||||
reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd
|
||||
unfollow: Ontvolgen
|
||||
admin:
|
||||
accounts:
|
||||
are_you_sure: Weet je het zeker?
|
||||
confirm: Bevestigen
|
||||
confirmed: Bevestigd
|
||||
disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
|
||||
display_name: Weergavenaam
|
||||
domain: Domein
|
||||
edit: Bewerken
|
||||
email: E-mail
|
||||
feed_url: Feed-URL
|
||||
followers: Volgers
|
||||
follows: Volgt
|
||||
ip: IP
|
||||
location:
|
||||
all: Alles
|
||||
local: Lokaal
|
||||
remote: Extern
|
||||
title: Locatie
|
||||
media_attachments: Media-bijlagen
|
||||
moderation:
|
||||
all: Alles
|
||||
silenced: Genegeerd
|
||||
suspended: Opgeschort
|
||||
title: Moderatie
|
||||
most_recent_activity: Laatst actief
|
||||
most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
|
||||
not_subscribed: Niet geabonneerd
|
||||
order:
|
||||
alphabetic: Alfabetisch
|
||||
most_recent: Meest recent
|
||||
title:
|
||||
perform_full_suspension: Volledig opschorten
|
||||
profile_url: Profiel-URL
|
||||
public: Openbaar
|
||||
push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
|
||||
redownload: Avatar vernieuwen
|
||||
reset: Opnieuw
|
||||
reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
|
||||
resubscribe: Opnieuw abonneren
|
||||
salmon_url: Salmon-URL
|
||||
search: Zoeken
|
||||
show:
|
||||
created_reports: Toots door dit account gerapporteerd
|
||||
report: gerapporteerd
|
||||
targeted_reports: Toots van dit account gerapporteerd
|
||||
silence: Negeren
|
||||
statuses: Toots
|
||||
subscribe: Abonneren
|
||||
title: Accounts
|
||||
undo_silenced: Niet meer negeren
|
||||
undo_suspension: Niet meer opschorten
|
||||
unsubscribe: Opzeggen
|
||||
username: Gebruikersnaam
|
||||
web: Webapp
|
||||
domain_blocks:
|
||||
add_new: Nieuwe toevoegen
|
||||
created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
|
||||
destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
|
||||
domain: Domein
|
||||
new:
|
||||
create: Blokkade aanmaken
|
||||
hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
|
||||
severity:
|
||||
desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
|
||||
noop: Geen
|
||||
silence: Negeren
|
||||
suspend: Opschorten
|
||||
title: Nieuwe domeinblokkade
|
||||
reject_media: Mediabestanden verwerpen
|
||||
reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen.
|
||||
severities:
|
||||
noop: Geen
|
||||
silence: Negeren
|
||||
suspend: Opschorten
|
||||
severity: Zwaarte
|
||||
show:
|
||||
affected_accounts:
|
||||
one: Eén account in de database aangepast
|
||||
other: "%{count} accounts in de database aangepast"
|
||||
retroactive:
|
||||
silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet meer negeren
|
||||
suspend: Alle opgeschorste accounts van dit domein niet meer opschorten
|
||||
title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken
|
||||
undo: Ongedaan maken
|
||||
title: Domeinblokkades
|
||||
undo: Ongedaan maken
|
||||
instances:
|
||||
account_count: Bekende accounts
|
||||
domain_name: Domein
|
||||
title: Bekende servers
|
||||
reports:
|
||||
action_taken_by: Actie uitgevoerd door
|
||||
are_you_sure: Weet je het zeker?
|
||||
@@ -42,13 +148,14 @@ nl:
|
||||
'false': Media tonen
|
||||
'true': Media verbergen
|
||||
report: 'Gerapporteerde toot #%{id}'
|
||||
report_contents: Inhoud
|
||||
reported_account: Gerapporteerde account
|
||||
reported_by: Gerapporteerd door
|
||||
resolved: Opgelost
|
||||
silence_account: Account stilzwijgen
|
||||
silence_account: Account negeren
|
||||
status: Toot
|
||||
suspend_account: Account blokkeren
|
||||
target: Target
|
||||
suspend_account: Account opschorten
|
||||
target: Gerapporteerde account
|
||||
title: Gerapporteerde toots
|
||||
unresolved: Onopgelost
|
||||
view: Weergeven
|
||||
@@ -60,7 +167,11 @@ nl:
|
||||
closed_message:
|
||||
desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
|
||||
title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
|
||||
deletion:
|
||||
desc_html: Toestaan dat iedereen hun eigen account kan verwijderen
|
||||
title: Verwijderen account toestaan
|
||||
open:
|
||||
desc_html: Toestaan dat iedereen een account kan registereren
|
||||
title: Open registratie
|
||||
site_description:
|
||||
desc_html: Dit wordt als een alinea op de voorpagina getoond en gebruikt als meta-tag in de paginabron.<br>Je kan HTML gebruiken, zoals <code><a></code> en <code><em></code>.
|
||||
@@ -68,8 +179,35 @@ nl:
|
||||
site_description_extended:
|
||||
desc_html: Wordt op de uitgebreide informatiepagina weergegeven<br>Je kan ook hier HTML gebruiken
|
||||
title: Uitgebreide omschrijving Mastodon-server
|
||||
site_terms:
|
||||
desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruikersvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken.
|
||||
title: Aangepaste gebruikersvoorwaarden
|
||||
site_title: Naam Mastodon-server
|
||||
timeline_preview:
|
||||
desc_html: Toon de openbare tijdlijn op de startpagina
|
||||
title: Voorbeeld tijdlijn
|
||||
title: Server-instellingen
|
||||
statuses:
|
||||
back_to_account: Terug naar accountpagina
|
||||
batch:
|
||||
delete: Verwijderen
|
||||
nsfw_off: NSFW UIT
|
||||
nsfw_on: NSFW AAN
|
||||
execute: Uitvoeren
|
||||
failed_to_execute: Uitvoeren mislukt
|
||||
media:
|
||||
hide: Media verbergen
|
||||
show: Media tonen
|
||||
title: Media
|
||||
no_media: Geen media
|
||||
title: Toots van account
|
||||
subscriptions:
|
||||
callback_url: Callback-URL
|
||||
confirmed: Bevestigd
|
||||
expires_in: Verloopt over
|
||||
last_delivery: Laatste bezorging
|
||||
title: PubSubHubbub
|
||||
topic: Account
|
||||
title: Beheer
|
||||
admin_mailer:
|
||||
new_report:
|
||||
@@ -80,8 +218,9 @@ nl:
|
||||
signature: Mastodon-meldingen van %{instance}
|
||||
view: 'Bekijk:'
|
||||
applications:
|
||||
invalid_url: De opgegevens URL is ongeldig
|
||||
invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
|
||||
auth:
|
||||
agreement_html: Wanneer je op registeren klikt ga je akkoord met <a href="%{rules_path}">onze gebruikersvoorwaarden</a> en <a href="%{terms_path}">ons privacybeleid</a>.
|
||||
change_password: Beveiliging
|
||||
delete_account: Account verwijderen
|
||||
delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kan je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
|
||||
@@ -96,6 +235,12 @@ nl:
|
||||
authorize_follow:
|
||||
error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
|
||||
follow: Volgen
|
||||
follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
|
||||
following: 'Succes! Jij volgt nu:'
|
||||
post_follow:
|
||||
close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
|
||||
return: Ga terug naar het profiel van de gebruiker
|
||||
web: Ga naar de webapp
|
||||
prompt_html: 'Je (<strong>%{self}</strong>) hebt toestemming gevraagd om iemand te mogen volgen:'
|
||||
title: Volg %{acct}
|
||||
datetime:
|
||||
@@ -128,7 +273,7 @@ nl:
|
||||
content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
|
||||
title: Veiligheidsverificatie mislukt
|
||||
'429': Te veel verbindingsaanvragen.
|
||||
noscript: Schakel JavaScript in om Mastodon te kunnen gebruiken.
|
||||
noscript: Schakel JavaScript in om de webapplicatie van Mastodon te gebruiken. Als alternatief kan je een Mastodon-app zoeken voor jouw platform.
|
||||
exports:
|
||||
blocks: Jij blokkeert
|
||||
csv: CSV
|
||||
@@ -162,8 +307,12 @@ nl:
|
||||
following: Volglijst
|
||||
muting: Negeerlijst
|
||||
upload: Uploaden
|
||||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> is een gebruiker op %{link_to_root_path}. Je kunt deze volgen en ermee communiceren als je ergens in deze fediverse een account hebt."
|
||||
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> is een gebruiker op %{link_to_root_path}. Je kunt deze volgen en ermee communiceren als je ergens in deze fediverse een account hebt.
|
||||
landing_strip_signup_html: Als je dat niet hebt, kun je je <a href="%{sign_up_path}">hier registreren</a>.
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
images_and_video: Een video kan niet aan een toot met afbeeldingen worden gekoppeld
|
||||
too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
|
||||
notification_mailer:
|
||||
digest:
|
||||
body: 'Hier is een korte samenvatting van wat je hebt gemist op %{instance} sinds jouw laatste bezoek op %{since}:'
|
||||
@@ -188,10 +337,26 @@ nl:
|
||||
subject: Jij bent vermeld door %{name}
|
||||
reblog:
|
||||
body: 'Jouw toot werd door %{name} geboost:'
|
||||
subject: "%{name} booste jouw toot"
|
||||
subject: "%{name} boostte jouw toot"
|
||||
pagination:
|
||||
next: Volgende
|
||||
prev: Vorige
|
||||
truncate: "…"
|
||||
push_notifications:
|
||||
favourite:
|
||||
title: "%{name} markeerde jouw toot als favoriet"
|
||||
follow:
|
||||
title: "%{name} volgt jou nu"
|
||||
mention:
|
||||
action_boost: Boost
|
||||
action_expand: Meer tonen
|
||||
action_favourite: Favoriet
|
||||
title: "%{name} vermeldde jou"
|
||||
reblog:
|
||||
title: "%{name} boostte jouw toot"
|
||||
subscribed:
|
||||
body: Je kan nu pushmeldingen ontvangen.
|
||||
title: Aanmelding bevestigd!
|
||||
remote_follow:
|
||||
acct: Geef jouw account@domein.tld op waarvandaan je wilt volgen
|
||||
missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
|
||||
@@ -233,10 +398,13 @@ nl:
|
||||
windows: Windows
|
||||
windows_mobile: Windows Mobile
|
||||
windows_phone: Windows Phone
|
||||
revoke: Intrekken
|
||||
revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
|
||||
title: Sessies
|
||||
settings:
|
||||
authorized_apps: Geautoriseerde apps
|
||||
back: Terug naar Mastodon
|
||||
delete: Account deletion
|
||||
edit_profile: Profiel bewerken
|
||||
export: Export
|
||||
followers: Geautoriseerde volgers
|
||||
@@ -245,9 +413,9 @@ nl:
|
||||
settings: Instellingen
|
||||
two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
|
||||
statuses:
|
||||
open_in_web: Openen in web
|
||||
open_in_web: In de webapp openen
|
||||
over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
|
||||
show_more: Toon meer
|
||||
show_more: Meer tonen
|
||||
visibilities:
|
||||
private: Alleen volgers
|
||||
private_long: Alleen aan volgers tonen
|
||||
@@ -259,6 +427,76 @@ nl:
|
||||
click_to_show: Klik om te tonen
|
||||
reblogged: boostte
|
||||
sensitive_content: Gevoelige inhoud
|
||||
terms:
|
||||
body_html: |
|
||||
<h2>Privacy Policy</h2>
|
||||
|
||||
<h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
|
||||
|
||||
<p>We collect information from you when you register on our site and gather data when you participate in the forum by reading, writing, and evaluating the content shared here.</p>
|
||||
|
||||
<p>When registering on our site, you may be asked to enter your name and e-mail address. You may, however, visit our site without registering. Your e-mail address will be verified by an email containing a unique link. If that link is visited, we know that you control the e-mail address.</p>
|
||||
|
||||
<p>When registered and posting, we record the IP address that the post originated from. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Any of the information we collect from you may be used in one of the following ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>To personalize your experience — your information helps us to better respond to your individual needs.</li>
|
||||
<li>To improve our site — we continually strive to improve our site offerings based on the information and feedback we receive from you.</li>
|
||||
<li>To improve customer service — your information helps us to more effectively respond to your customer service requests and support needs.</li>
|
||||
<li>To send periodic emails — The email address you provide may be used to send you information, notifications that you request about changes to topics or in response to your user name, respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
|
||||
|
||||
<p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="data-retention">What is your data retention policy?</h3>
|
||||
|
||||
<p>We will make a good faith effort to:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server no more than 90 days.</li>
|
||||
<li>Retain the IP addresses associated with registered users and their posts no more than 5 years.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
|
||||
|
||||
<p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits and compile aggregate data about site traffic and site interaction so that we can offer better site experiences and tools in the future. We may contract with third-party service providers to assist us in better understanding our site visitors. These service providers are not permitted to use the information collected on our behalf except to help us conduct and improve our business.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
|
||||
|
||||
<p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety. However, non-personally identifiable visitor information may be provided to other parties for marketing, advertising, or other uses.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="third-party">Third party links</h3>
|
||||
|
||||
<p>Occasionally, at our discretion, we may include or offer third party products or services on our site. These third party sites have separate and independent privacy policies. We therefore have no responsibility or liability for the content and activities of these linked sites. Nonetheless, we seek to protect the integrity of our site and welcome any feedback about these sites.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="coppa">Children's Online Privacy Protection Act Compliance</h3>
|
||||
|
||||
<p>Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If this server is in the USA, and you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="online">Online Privacy Policy Only</h3>
|
||||
|
||||
<p>This online privacy policy applies only to information collected through our site and not to information collected offline.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="consent">Your Consent</h3>
|
||||
|
||||
<p>By using our site, you consent to our web site privacy policy.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
|
||||
|
||||
<p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
|
||||
|
||||
<p>This document is CC-BY-SA. It was last updated May 31, 2013.</p>
|
||||
|
||||
<p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
|
||||
title: "%{instance} Terms of Service and Privacy Policy"
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d %B %Y om %H:%M"
|
||||
@@ -267,11 +505,13 @@ nl:
|
||||
description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun jij je alleen aanmelden als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
|
||||
disable: Uitschakelen
|
||||
enable: Inschakelen
|
||||
enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
|
||||
enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
|
||||
generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
|
||||
instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het aanmelden moet invoeren."
|
||||
lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
|
||||
manual_instructions: Hieronder vind je de geheime code in platte tekst. Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren.
|
||||
manual_instructions: 'Hieronder vind je de geheime code in platte tekst. Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren.'
|
||||
recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
|
||||
recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
|
||||
recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard. (Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.)
|
||||
setup: Instellen
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
'no':
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
|
||||
about_this: Om denne instansen
|
||||
business_email: 'Bedriftsepost:'
|
||||
closed_registrations: Registreringer er for øyeblikket lukket på denne instansen.
|
||||
contact: Kontakt
|
||||
description_headline: Hva er %{domain}?
|
||||
domain_count_after: andre instanser
|
||||
domain_count_before: Koblet til
|
||||
get_started: Kom i gang
|
||||
links: Lenker
|
||||
other_instances: Andre instanser
|
||||
source_code: Kildekode
|
||||
status_count_after: statuser
|
||||
status_count_before: Som skrev
|
||||
terms: Betingelser
|
||||
user_count_after: brukere
|
||||
user_count_before: Her bor
|
||||
version: Versjon
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Følg
|
||||
followers: Følgere
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,26 @@
|
||||
---
|
||||
oc:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una alternativa <em>decentralizada</em> a las platformas comercialas, aquò evita qu’una sola companiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz une servidor que vos fisatz, quina que siague vòstra causida, podètz interagir amb tot lo mond. Qual que siague pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum social</em> sens cap de problèmas.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a las plat-formas comercialas, aquò evita qu’una sola companhiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz un servidor que vos fisatz, quina que siasque vòstra causida, podètz interagir amb tot lo mond. Qual que siasque pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum social</em> sens cap de problèmas.
|
||||
about_this: A prepaus d’aquesta instància
|
||||
business_email: 'Corrièl professional :'
|
||||
closed_registrations: Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instància.
|
||||
contact: Contacte
|
||||
description_headline: Qué es %{domain} ?
|
||||
domain_count_after: autras instàncias
|
||||
domain_count_before: Connectat a
|
||||
get_started: Venètz al malhum
|
||||
links: Ligams
|
||||
other_instances: Autras instàncias
|
||||
source_code: Còdi font
|
||||
status_count_after: estatuts
|
||||
status_count_before: qu’an escrich
|
||||
terms: Tèrmes
|
||||
user_count_after: personas
|
||||
user_count_before: Ostal de
|
||||
version: Version
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Sègre
|
||||
followers: Seguidors
|
||||
following: Abonaments
|
||||
nothing_here: I a pas res aquí !
|
||||
people_followed_by: Lo mond que %{name} sèc
|
||||
people_who_follow: Lo mond que ségon %{name}
|
||||
people_who_follow: Lo mond que sègon %{name}
|
||||
posts: Estatuts
|
||||
remote_follow: Sègre a distància
|
||||
unfollow: Quitar de sègre
|
||||
@@ -60,7 +55,7 @@ oc:
|
||||
order:
|
||||
alphabetic: Alfabetic
|
||||
most_recent: Mai recent
|
||||
title: Order
|
||||
title: Ordre
|
||||
perform_full_suspension: Botar en tren la suspension complèta
|
||||
profile_url: URL del perfil
|
||||
public: Public
|
||||
@@ -94,7 +89,7 @@ oc:
|
||||
suspend: Suspendre
|
||||
title: Nòu blocatge domeni
|
||||
reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
|
||||
reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regeta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
|
||||
reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
|
||||
severities:
|
||||
silence: Silenci
|
||||
suspend: Suspendre
|
||||
@@ -108,7 +103,7 @@ oc:
|
||||
suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
|
||||
title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
|
||||
undo: Restablir
|
||||
title: Bloc de domeni
|
||||
title: Blòc de domeni
|
||||
undo: Restablir
|
||||
instances:
|
||||
account_count: Comptes coneguts
|
||||
@@ -125,7 +120,7 @@ oc:
|
||||
nsfw:
|
||||
'false': Sens contengut sensible
|
||||
'true': Contengut sensible activat
|
||||
report: 'enhalament #%{id}'
|
||||
report: 'senhalament #%{id}'
|
||||
report_contents: Contenguts
|
||||
reported_account: Compte senhalat
|
||||
reported_by: Senhalat per
|
||||
@@ -145,16 +140,41 @@ oc:
|
||||
closed_message:
|
||||
desc_html: Afichat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
|
||||
title: Messatge de barradura de las inscripcions
|
||||
deletion:
|
||||
desc_html: Autorizar al monde a suprimir lor compte
|
||||
title: Possibilitat de suprimir lo compte
|
||||
open:
|
||||
desc_html: Autorizar lo monde a se marcar
|
||||
title: Inscripcions
|
||||
site_description:
|
||||
desc_html: Afichada jos la forma de paragrafe sus la pagina d’acuèlh e utilizada coma balisa meta.<br> Podètz utilizar de balisas HTML, coma <code><a></code> et <code><em></code>.
|
||||
desc_html: Afichada jos la forma de paragrafe sus la pagina d’acuèlh e utilizada coma balisa meta.<br> Podètz utilizar de balisas HTML, coma <code><a></code> e <code><em></code>.
|
||||
title: Descripcion del site
|
||||
site_description_extended:
|
||||
desc_html: Afichada sus la pagina d’informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
|
||||
title: Descripcion espandida del site
|
||||
site_terms:
|
||||
desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
|
||||
title: Politica de confidencialitat del site
|
||||
site_title: Títol del site
|
||||
timeline_preview:
|
||||
desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
|
||||
title: Apercebut flux public
|
||||
title: Paramètres del site
|
||||
statuses:
|
||||
back_to_account: Tornar a la pagina Compte
|
||||
batch:
|
||||
delete: Suprimir
|
||||
nsfw_off: NSFW OFF
|
||||
nsfw_on: NSFW ON
|
||||
execute: Lançar
|
||||
failed_to_execute: Fracàs
|
||||
media:
|
||||
hide: Amagar mèdia
|
||||
show: Mostrar mèdia
|
||||
title: Mèdia
|
||||
no_media: Cap mèdia
|
||||
title: Estatuts del compteAccount statuses
|
||||
with_media: Amb mèdia
|
||||
subscriptions:
|
||||
callback_url: URL de rapèl
|
||||
confirmed: Confirmat
|
||||
@@ -261,11 +281,11 @@ oc:
|
||||
x_seconds: Fa %{count} segondas
|
||||
deletes:
|
||||
bad_password_msg: Ben ensajat pirata ! Senhal incorrècte
|
||||
confirm_password: Picatz vòstre senhal acutal per verificar vòstra identitat
|
||||
confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
|
||||
description_html: Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom d’utilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
|
||||
proceed: Delete account
|
||||
success_msg: Your account was successfully deleted
|
||||
warning_html: La supression del contengut d’aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà problablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
|
||||
proceed: Suprimir lo compte
|
||||
success_msg: Compte ben suprimit
|
||||
warning_html: La supression del contengut d’aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
|
||||
warning_title: Disponibilitat del contengut difusat
|
||||
errors:
|
||||
'404': La pagina que recercatz existís pas.
|
||||
@@ -282,7 +302,7 @@ oc:
|
||||
storage: Mèdias gardats
|
||||
followers:
|
||||
domain: Domeni
|
||||
explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’avètz de dubtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
|
||||
explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’avètz de dobtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
|
||||
followers_count: Nombre de seguidors
|
||||
lock_link: Clavar vòstre compte
|
||||
purge: Tirar dels seguidors
|
||||
@@ -307,7 +327,7 @@ oc:
|
||||
following: Lista de mond que seguètz
|
||||
muting: Lista de mond que volètz pas legir
|
||||
upload: Importar
|
||||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela s’avètz un compte ont que siasgue sul fediverse."
|
||||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse."
|
||||
landing_strip_signup_html: S’es pas lo cas, podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
@@ -347,6 +367,45 @@ oc:
|
||||
missing_resource: URL de redireccion pas trobada
|
||||
proceed: Contunhatz per sègre
|
||||
prompt: 'Sètz per sègre :'
|
||||
sessions:
|
||||
activity: Darrièra activitat
|
||||
browser: Navigator
|
||||
browsers:
|
||||
alipay: Alipay
|
||||
blackberry: Blackberry
|
||||
chrome: Chrome
|
||||
edge: Microsoft Edge
|
||||
firefox: Firefox
|
||||
generic: Navigator desconegut
|
||||
ie: Internet Explorer
|
||||
micro_messenger: MicroMessenger
|
||||
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
||||
opera: Opera
|
||||
phantom_js: PhantomJS
|
||||
qq: QQ Browser
|
||||
safari: Safari
|
||||
uc_browser: UCBrowser
|
||||
weibo: Weibo
|
||||
current_session: Session en cors
|
||||
description: "%{browser} sus %{platform}"
|
||||
explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
|
||||
ip: IP
|
||||
platforms:
|
||||
adobe_air: Adobe Air
|
||||
android: Android
|
||||
blackberry: Blackberry
|
||||
chrome_os: ChromeOS
|
||||
firefox_os: Firefox OS
|
||||
ios: iOS
|
||||
linux: Linux
|
||||
mac: Mac
|
||||
other: plataforma desconeguda
|
||||
windows: Windows
|
||||
windows_mobile: Windows Mobile
|
||||
windows_phone: Windows Phone
|
||||
revoke: Revocar
|
||||
revoke_success: Session ben revocada
|
||||
title: Sessions
|
||||
settings:
|
||||
authorized_apps: Aplicacions autorizadas
|
||||
back: Tornar a Mastodon
|
||||
@@ -354,7 +413,7 @@ oc:
|
||||
edit_profile: Modificar lo perfil
|
||||
export: Export donadas
|
||||
followers: Seguidors autorizats
|
||||
import: Import
|
||||
import: Importar
|
||||
preferences: Preferéncias
|
||||
settings: Paramètres
|
||||
two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
|
||||
@@ -373,6 +432,76 @@ oc:
|
||||
click_to_show: Clicatz per afichar
|
||||
reblogged: a partejat
|
||||
sensitive_content: Contengut sensible
|
||||
terms:
|
||||
body_html: |
|
||||
<h2>Politica de confidencialitat</h2>
|
||||
|
||||
<h3 id="collect">Quinas informacions collectem ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Collectem informacions sus vos quand vos marcatz sus nòstre site e juntem las donadas quand participatz a nòstre forum ne legissent, escrivent e notant lo contengut partejat aquí.</p>
|
||||
|
||||
<p>Pendent l’inscripcion podèm vos demandar vòstre nom e adreça de corrièl. Podètz çaquelà visitar nòstre site sens vos marcar. Verificarem vòstra adreça amb un messatge donant un ligam unic. Se clicatz sul ligam sauprem qu’avètz lo contraròtle de l’adreça.</p>
|
||||
|
||||
<p>Quand sètz marcat e que publicatz quicòm, enregistrem l’adreça IP d’origina. Podèm tanben salvagardar los jornals del servidor que tenon l’adreça IP de totas las demandas fachas al nòstre servidor.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="use">Qué fasèm de vòstras informacions ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Per personalizar vòstre experiéncia — vòstras informacions nos ajudaràn a respondre melhor a vòstres besonhs individuals.</li>
|
||||
<li>Per melhorar nòstre site — s’eforcem de longa a melhorar çò que nòstre site ofrís segon las informacions e los comentaris que recebèm de vòstra part.</li>
|
||||
<li>Per melhorar nòstre servici client — vòstras informacions nos ajudan per respondre amb mai eficacitat a vòstras demandas d’assisténcia.</li>
|
||||
<li>Per enviar periodicament de corrièls — Podèm utilizar l’adreça qu’avètz donada per vos enviar d’informacions e de notificacions que demandatz tocant de cambiaments dins los subjèctes del forum o en responsa a vòstre nom d’utilizaire, en responsa a una demanda, e/o tota autra question.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3 id="protect">Cossí protegèm vòstras informacions ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="data-retention">Quala es vòstra politica de conservacion de donadas ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Farem esfòrces per :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Gardar los jornals del servidor que contenon las adreças IP de totas las demandas al servidor pas mai de 90 jorns.</li>
|
||||
<li>Gardar las adreças IP ligadas als utilizaires e lors publicacions pas mai de 5 ans.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3 id="cookies">Empleguem de cookies ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos forneires de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.</p>
|
||||
|
||||
<p>Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas, per recampar de donadas sul trafic del site e las interaccions per fin que posquem ofrir una melhora experiéncia del site e de las aisinas pel futur. Pòt arribar que contractèssem amb de forneires de servicis tèrces per nos ajudar a comprendre melhor nòstres visitors. Aqueles forneires an pas lo drech que d’utilizar las donadas collectadas per nos ajudar a menar e melhorar nòstre afar.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="disclose">Divulguem d’informacions a de partits exteriors ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de partits exteriors vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres. Pasmens es possible que mandèssem d’informacions non-personalas e identificablas de nòstres visitors a d’autres partits per d’utilizacion en marketing, publicitat o un emplec mai.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="third-party">Ligams de tèrces partits</h3>
|
||||
|
||||
<p>Pòt arribar, a nòstra discrecion, qu’incluguèssem o ofriguèssem de produches o servicis de tèrces partits sus nòstre site. Aqueles sites tèrces an de politicas de confidencialitats separadas e independentas. En consequéncia avèm pas cap de responsabilitat pel contengut e las activitats d’aqueles sites ligats. Pasmens cerquem de protegir l’integritat de nòstre site e aculhèm los comentaris tocant aqueles sites.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="coppa">Conformitat amb la lei de proteccion de la confidencialitat dels mainatges</h3>
|
||||
|
||||
<p>Nòstre site, nòstres produches e servicis son totes destinats a de monde d’almens 13 ans. S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units per acontentar las exigéncias del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="online">Politica de confidencialitat en linha solament</h3>
|
||||
|
||||
<p>Aquesta politica de confidencialitat s’aplica pas qu’a las informacions collectadas via nòstre site e non pas a las informacions collectadas fòra linha.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="consent">Vòstre consentiment</h3>
|
||||
|
||||
<p>N’utilizant nòstre site, consentètz a nòstra politica de confidencialitat.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="changes">Cambiament dins nòstra politica de confidencialitat</h3>
|
||||
|
||||
<p>Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.</p>
|
||||
|
||||
<p>Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 31 de mai de 2013</p>
|
||||
|
||||
<p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>
|
||||
title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,16 @@ pl:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon jest wolną i otwartą siecią społecznościową, zdecentralizowaną alternatywą dla zamkniętych, komercyjnych platform.
|
||||
about_this: O tej instancji
|
||||
business_email: 'Służbowy adres e-mail:'
|
||||
closed_registrations: Rejestracja na tej instancji jest obecnie zamknięta. Możesz jednak zarejestrować się na innej instancji, uzyskując dostęp do tej samej sieci.
|
||||
contact: Kontakt
|
||||
contact_missing: Nie ustawiono
|
||||
contact_unavailable: Nie dotyczy
|
||||
description_headline: Czym jest %{domain}?
|
||||
domain_count_after: instancji
|
||||
domain_count_before: Serwer połączony z
|
||||
extended_description_html: |
|
||||
<h3>Dobre miejsce na zasady użytkowania</h3>
|
||||
<p>Nie ustawiono jeszcze szczegółowego opisu</p>
|
||||
features:
|
||||
humane_approach_body: Nauczeni na błędach innych sieci społecznościowych, zaprojektowaliśmy Mastodona tak, aby uniknąć częstych nadużyć.
|
||||
humane_approach_title: Bardziej ludzkie podejście
|
||||
@@ -20,18 +24,14 @@ pl:
|
||||
within_reach_title: Zawsze w Twoim zasięgu
|
||||
find_another_instance: Znajdź inną instancję
|
||||
generic_description: "%{domain} jest jednym z serwerów sieci"
|
||||
get_started: Rozpocznijmy!
|
||||
hosted_on: Mastodon uruchomiony na %{domain}
|
||||
learn_more: Dowiedz się więcej
|
||||
links: Odnośniki
|
||||
other_instances: Lista instancji
|
||||
source_code: Kod źródłowy
|
||||
status_count_after: wpisów
|
||||
status_count_before: Są autorami
|
||||
terms: Regulamin
|
||||
user_count_after: użytkowników
|
||||
user_count_before: Z serwera korzysta
|
||||
version: Wersja
|
||||
what_is_mastodon: Czym jest Mastodon?
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Śledź
|
||||
@@ -198,8 +198,8 @@ pl:
|
||||
show: Pokaż zawartość multimedialną
|
||||
title: Media
|
||||
no_media: Bez zawartości multimedialnej
|
||||
with_media: Z zawartością multimedialną
|
||||
title: Statusy konta
|
||||
with_media: Z zawartością multimedialną
|
||||
subscriptions:
|
||||
callback_url: URL zwrotny
|
||||
confirmed: Potwierdzono
|
||||
@@ -272,7 +272,7 @@ pl:
|
||||
content: Sprawdzanie bezpieczeństwa nie powiodło się. Czy blokujesz pliki cookie?
|
||||
title: Sprawdzanie bezpieczeństwa nie powiodło się
|
||||
'429': Uduszono
|
||||
noscript: Aby korzystać z Mastodona, włącz JavaScript.
|
||||
noscript: Aby korzystać z aplikacji Mastodon, włącz JavaScript. Możesz też skorzystać z natywnej aplikacji obsługującej Twoje urządzenie.
|
||||
exports:
|
||||
blocks: Blokujesz
|
||||
csv: CSV
|
||||
@@ -351,15 +351,15 @@ pl:
|
||||
follow:
|
||||
title: "%{name} zaczął Cię śledzić"
|
||||
mention:
|
||||
action_boost: 'Podbij'
|
||||
action_expand: 'Pokaż więcej'
|
||||
action_favourite: 'Dodaj do ulubionych'
|
||||
action_boost: Podbij
|
||||
action_expand: Pokaż więcej
|
||||
action_favourite: Dodaj do ulubionych
|
||||
title: "%{name} wspomniał o Tobie"
|
||||
reblog:
|
||||
title: "%{name} podbił Twój status"
|
||||
subscribed:
|
||||
body: "Otrzymujesz teraz powiadomienia push."
|
||||
title: "Zarejestrowano subskrypcję!"
|
||||
body: Otrzymujesz teraz powiadomienia push.
|
||||
title: Zarejestrowano subskrypcję!
|
||||
remote_follow:
|
||||
acct: Podaj swój adres (nazwa@domena), z którego chcesz śledzić
|
||||
missing_resource: Nie udało się znaleźć adresu przekierowania z Twojej domeny
|
||||
@@ -486,7 +486,7 @@ pl:
|
||||
|
||||
<h3 id="online">Polityka prywatności dotyczy tylko Internetu</h3>
|
||||
|
||||
<p>Ta polityka prywatności dotyczy jedynie danych zbieranych w Internecie, nie tych, które przechowywane są na Twoim kompurerze, np. pliki cookies.</p>
|
||||
<p>Ta polityka prywatności dotyczy jedynie danych zbieranych w Internecie, nie tych, które przechowywane są na Twoim komputerze, np. pliki cookies.</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="consent">Wyrażenie zgody</h3>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon é um servidor de rede social <em>grátis, e open-source</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> ás plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a sua comunicação. Escolha um servidor que você confie — qualquer um que escolher, você poderá interagir com todo o resto. Qualquer um pode ter uma instância Mastodon e assim participar na <em>rede social federada</em> sem problemas.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon é um servidor de rede social <em>grátis, e open-source</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> ás plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a sua comunicação. Escolha um servidor que você confie — qualquer um que escolher, você poderá interagir com todo o resto. Qualquer um pode ter uma instância Mastodon e assim participar na <em>rede social federada</em> sem problemas.
|
||||
about_this: Sobre essa instância
|
||||
business_email: 'Email comercial:'
|
||||
closed_registrations: Registros estão fechadas para essa instância.
|
||||
contact: Contato
|
||||
description_headline: O que é %{domain}?
|
||||
domain_count_after: outras instâncias
|
||||
domain_count_before: Conectado a
|
||||
get_started: Comece aqui
|
||||
links: Links
|
||||
other_instances: Outras instâncias
|
||||
source_code: Source code
|
||||
status_count_after: status
|
||||
status_count_before: Quem autorizou
|
||||
terms: Termos
|
||||
user_count_after: usuários
|
||||
user_count_before: Lugar de
|
||||
version: Versão
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Seguir
|
||||
followers: Seguidores
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
pt:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon é uma rede social <em>grátis e em código aberto</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> às plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a tua comunicação. Escolhe um servidor que confies, não importa qual, pois vais poder comunicar com todos os outros. Qualquer um pode criar uma instância Mastodon e participar nesta <em>rede social</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon é uma rede social <em>grátis e em código aberto</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> às plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a tua comunicação. Escolhe um servidor que confies, não importa qual, pois vais poder comunicar com todos os outros. Qualquer um pode criar uma instância Mastodon e participar nesta <em>rede social</em>.
|
||||
about_this: Sobre esta instância
|
||||
business_email: 'Email comercial:'
|
||||
closed_registrations: Novos registos estão fechados nesta instância.
|
||||
contact: Contacto
|
||||
description_headline: O que é o %{domain}?
|
||||
domain_count_after: outras instâncias
|
||||
domain_count_before: Ligado a
|
||||
get_started: Começar
|
||||
links: Links
|
||||
other_instances: Outras instâncias
|
||||
source_code: Código fonte
|
||||
status_count_after: publicações
|
||||
status_count_before: Que fizeram
|
||||
terms: Termos
|
||||
user_count_after: utilizadores
|
||||
user_count_before: Casa para
|
||||
version: Versão
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Seguir
|
||||
followers: Seguidores
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
ru:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
|
||||
about_this: Об этом узле
|
||||
business_email: 'Деловой e-mail:'
|
||||
closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
|
||||
contact: Связаться
|
||||
description_headline: Что такое %{domain}?
|
||||
domain_count_after: другими узлами
|
||||
domain_count_before: Связан с
|
||||
get_started: Начать
|
||||
links: Ссылки
|
||||
other_instances: Другие узлы
|
||||
source_code: Исходный код
|
||||
status_count_after: статусов
|
||||
status_count_before: Опубликовано
|
||||
terms: Условия
|
||||
user_count_after: пользователей
|
||||
user_count_before: Здесь живет
|
||||
version: Версия
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Подписаться
|
||||
followers: Подписчики
|
||||
|
||||
@@ -41,9 +41,9 @@ en:
|
||||
setting_default_privacy: Post privacy
|
||||
setting_default_sensitive: Always mark media as sensitive
|
||||
setting_delete_modal: Show confirmation dialog before deleting a toot
|
||||
setting_noindex: Opt-out of search engine indexing
|
||||
setting_system_font_ui: Use system's default font
|
||||
setting_unfollow_modal: Show confirmation dialog before unfollowing someone
|
||||
setting_noindex: Opt-out of search engine indexing
|
||||
severity: Severity
|
||||
type: Import type
|
||||
username: Username
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,6 @@ ja:
|
||||
locked: フォロワーを手動で承認する必要があります。
|
||||
note: あと<span class="note-counter">%{count}</span>文字入力できます。
|
||||
setting_noindex: 公開プロフィールおよび各投稿ページに影響します
|
||||
|
||||
imports:
|
||||
data: 他の Mastodon インスタンスからエクスポートしたCSVファイルを選択して下さい
|
||||
sessions:
|
||||
@@ -38,9 +37,9 @@ ja:
|
||||
setting_default_privacy: 投稿の公開範囲
|
||||
setting_default_sensitive: メディアを常に閲覧注意としてマークする
|
||||
setting_delete_modal: トゥートを削除する前に確認ダイアログを表示する
|
||||
setting_noindex: 検索エンジンによるインデックスを拒否する
|
||||
setting_system_font_ui: システムのデフォルトフォントを使う
|
||||
setting_unfollow_modal: フォロー解除する前に確認ダイアログを表示する
|
||||
setting_noindex: 検索エンジンによるインデックスを拒否する
|
||||
severity: 重大性
|
||||
type: インポートする項目
|
||||
username: ユーザー名
|
||||
|
||||
@@ -27,6 +27,7 @@ oc:
|
||||
data: Data
|
||||
display_name: Escais
|
||||
email: Corrièl
|
||||
filtered_languages: Lengas filtradas
|
||||
header: Bandièra
|
||||
locale: Lenga
|
||||
locked: Far venir lo compte privat
|
||||
@@ -37,7 +38,11 @@ oc:
|
||||
setting_auto_play_gif: Lectura automatica dels GIFS animats
|
||||
setting_boost_modal: Afichar una fenèstra de confirmacion abans de partejar un estatut
|
||||
setting_default_privacy: Confidencialitat de las publicacions
|
||||
setting_default_sensitive: Totjorn marcar los mèdias coma sensibles
|
||||
setting_delete_modal: Afichar una fenèstra de confirmacion abans de suprimir un estatut
|
||||
setting_noindex: Èsser pas indexat pels motors de recèrca
|
||||
setting_system_font_ui: Utilizar la policia Font del sisèma
|
||||
setting_unfollow_modal: Afichar una confirmacion abans de quitar de sègre qualqu’un
|
||||
severity: Severitat
|
||||
type: Tip d’impòrt
|
||||
username: Nom d’utilizaire
|
||||
|
||||
@@ -40,14 +40,13 @@ pl:
|
||||
otp_attempt: Kod uwierzytelnienia dwustopniowego
|
||||
password: Hasło
|
||||
setting_auto_play_gif: Automatycznie odtwarzaj animowane GIFy
|
||||
|
||||
setting_boost_modal: Pytaj o potwierdzenie przed podbiciem
|
||||
setting_default_privacy: Widoczność posta
|
||||
setting_default_sensitive: Zawsze oznaczaj zawartość multimedialną jako wrażliwą
|
||||
setting_delete_modal: Pytaj o potwierdzenie przed usunięciem postu
|
||||
setting_noindex: Nie indeksuj mojego profilu w wyszukiwarkach internetowych
|
||||
setting_system_font_ui: Używaj domyślnej czcionki systemu
|
||||
setting_unfollow_modal: Pytaj o potwierdzenie przed usunięciem śledzenia
|
||||
setting_noindex: Nie indeksuj mojego profilu w wyszukiwarkach internetowych
|
||||
severity: Priorytet
|
||||
type: Typ importu
|
||||
username: Nazwa użytkownika
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
th:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: แมสโทดอน เป็น <em>ดีเซ็นทรัลไลซ์</em><em>ฟรีโอเพ่นซอร์ส</em> โซเชี่ยวเน็ตเวริ์ค. เป็นทางเลือกทดแทนโซเชี่ยวเน็ตเวิร์คที่ทำเป็นธุรกิจการค้า, ป้องกันการผูกขาดช่องทางการสื่อสารของคุณ. เลือกเซร์ฟเวอร์ที่คุณไว้ใจ — ที่คุณเลือกได้เอง, สื่อสารกับคนที่คุณต้องการได้เสมอ. ใครๆก็รันแมสโทดอนอินซะแตนซ์ได้ และ เชื่อมต่อกับ<em>โซเชี่ยวเน็ตเวิร์ค</em> โดยไม่มีอะไรมาขวางกั้น.
|
||||
about_mastodon_html: แมสโทดอน เป็น <em>ดีเซ็นทรัลไลซ์</em><em>ฟรีโอเพ่นซอร์ส</em> โซเชี่ยวเน็ตเวริ์ค. เป็นทางเลือกทดแทนโซเชี่ยวเน็ตเวิร์คที่ทำเป็นธุรกิจการค้า, ป้องกันการผูกขาดช่องทางการสื่อสารของคุณ. เลือกเซร์ฟเวอร์ที่คุณไว้ใจ — ที่คุณเลือกได้เอง, สื่อสารกับคนที่คุณต้องการได้เสมอ. ใครๆก็รันแมสโทดอนอินซะแตนซ์ได้ และ เชื่อมต่อกับ<em>โซเชี่ยวเน็ตเวิร์ค</em> โดยไม่มีอะไรมาขวางกั้น.
|
||||
about_this: เกี่ยวกับอินซะแตนซ์นี้
|
||||
business_email: 'อีเมล์ธุรกิจ:'
|
||||
closed_registrations: อินซะแตนซ์นี้ปิดรับลงทะเบียนแล้ว.
|
||||
contact: ติดต่อ
|
||||
description_headline: โดเมนคือ %{domain} ?
|
||||
domain_count_after: อินซะแตนซ์อื่นๆ
|
||||
domain_count_before: เชื่อมต่อกับ
|
||||
get_started: เริ่มกันเลย
|
||||
links: ลิงก์
|
||||
other_instances: อินซะแตนซ์อื่นๆ
|
||||
source_code: ซอร์สโค๊ด
|
||||
status_count_after: สถานะ
|
||||
status_count_before: Who authored
|
||||
terms: เงื่อนไข
|
||||
user_count_after: ผู้ใช้
|
||||
user_count_before: Home to
|
||||
version: เวอร์ชั่น
|
||||
accounts:
|
||||
follow: ติดตาม
|
||||
followers: ผู้ติดตาม
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
tr:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon <em>ücretsiz ve açık kaynaklı</em> bir sosyal ağdır. <em>Merkezileştirilmemiş</em> yapısı sayesinde diğer ticari sosyal platformların aksine iletişimininizin tek bir firmada tutulmasının/yönetilmesinin önüne geçer. Güvendiğiniz bir sunucuyu seçerek oradaki kişilerle etkileşimde bulunabilirsiniz. Herkes kendi Mastodon sunucusunu kurabilir ve sorunsuz bir şekilde Mastodon <em>sosyal ağına</em> dahil edebilir.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon <em>ücretsiz ve açık kaynaklı</em> bir sosyal ağdır. <em>Merkezileştirilmemiş</em> yapısı sayesinde diğer ticari sosyal platformların aksine iletişimininizin tek bir firmada tutulmasının/yönetilmesinin önüne geçer. Güvendiğiniz bir sunucuyu seçerek oradaki kişilerle etkileşimde bulunabilirsiniz. Herkes kendi Mastodon sunucusunu kurabilir ve sorunsuz bir şekilde Mastodon <em>sosyal ağına</em> dahil edebilir.
|
||||
about_this: Bu sunucu hakkında
|
||||
business_email: 'İş e-postası:'
|
||||
closed_registrations: Bu sunucu şu anda yeni kayıt almamaktadır.
|
||||
contact: İletişim
|
||||
description_headline: Peki %{domain} nedir?
|
||||
domain_count_after: sunucu var.
|
||||
domain_count_before: Bağlı olduğu
|
||||
get_started: Kayıt ol
|
||||
links: Bağlantılar
|
||||
other_instances: Diğer sunucular
|
||||
source_code: Kaynak kodu
|
||||
status_count_after: adet gönderi yazıldı.
|
||||
status_count_before: Şu ana kadar
|
||||
terms: Kullanım koşulları
|
||||
user_count_after: kullanıcı var.
|
||||
user_count_before: Kayıtlı
|
||||
version: Sürüm
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Takip et
|
||||
followers: Takipçiler
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
uk:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте — що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте — що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
|
||||
about_this: Про цю інстанцію
|
||||
business_email: 'Діловий email:'
|
||||
closed_registrations: На даний момент реєстрація на цій інстанції закрита.
|
||||
contact: Зв'язатися
|
||||
description_headline: Що таке %{domain}?
|
||||
domain_count_after: іншими інстанціями
|
||||
domain_count_before: Зв'язаний з
|
||||
get_started: Почати
|
||||
links: Посилання
|
||||
other_instances: Інші інстанції
|
||||
source_code: Вихідний код
|
||||
status_count_after: статусів
|
||||
status_count_before: Опубліковано
|
||||
terms: Умови
|
||||
user_count_after: користувачів
|
||||
user_count_before: Тут живе
|
||||
version: Версія
|
||||
accounts:
|
||||
follow: Підписатися
|
||||
followers: Підписники
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
zh-CN:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon(长毛象)是一个<em>自由、开放源码</em>的社交网站。它是一个分布式的服务,避免你的通信被单一商业机构垄断操控。请你选择一家你信任的 Mastodon 实例,在上面创建帐号,然后你就可以和任一 Mastodon 实例上的用户互通,享受无缝的<em>社交</em>交流。
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon(长毛象)是一个<em>自由、开放源码</em>的社交网站。它是一个分布式的服务,避免你的通信被单一商业机构垄断操控。请你选择一家你信任的 Mastodon 实例,在上面创建帐号,然后你就可以和任一 Mastodon 实例上的用户互通,享受无缝的<em>社交</em>交流。
|
||||
about_this: 关于本实例
|
||||
business_email: 商业电邮︰
|
||||
closed_registrations: 这个实例目前不开放注册 _(:3」∠)_
|
||||
contact: 联络
|
||||
description_headline: 关于 %{domain}
|
||||
domain_count_after: 个其它实例
|
||||
domain_count_before: 现已接入
|
||||
get_started: 上手使用
|
||||
links: 链接
|
||||
other_instances: 其它实例
|
||||
source_code: 源码
|
||||
status_count_after: 条嘟文
|
||||
status_count_before: 他们共嘟出了
|
||||
terms: 条款
|
||||
user_count_after: 位用户
|
||||
user_count_before: 这里共注册有
|
||||
version: 版本
|
||||
accounts:
|
||||
follow: 关注
|
||||
followers: 粉丝
|
||||
|
||||
@@ -1,24 +1,19 @@
|
||||
---
|
||||
zh-HK:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon(萬象)是<em>自由、開源</em>的社交網絡。服務站<em>各自獨立而互連</em>,避免單一商業機構壟斷。找你所信任的服務站,建立帳號,你即可與任何服務站上的用戶溝通,享受無縫的<em>網絡交流</em>。
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon(萬象)是<em>自由、開源</em>的社交網絡。服務站<em>各自獨立而互連</em>,避免單一商業機構壟斷。找你所信任的服務站,建立帳號,你即可與任何服務站上的用戶溝通,享受無縫的<em>網絡交流</em>。
|
||||
about_this: 關於本服務站
|
||||
business_email: 聯絡網站管理者︰
|
||||
closed_registrations: 本服務站暫時停止接受登記。
|
||||
contact: 聯絡
|
||||
description_headline: 關於 %{domain}
|
||||
domain_count_after: 個其他服務站
|
||||
domain_count_before: 已連接至
|
||||
get_started: 立即登記
|
||||
links: 連結
|
||||
other_instances: 其他服務站
|
||||
source_code: 源代碼
|
||||
status_count_after: 篇文章
|
||||
status_count_before: 他們共發佈了
|
||||
terms: 使用條款
|
||||
user_count_after: 位使用者
|
||||
user_count_before: 這裏共註冊有
|
||||
version: 版本
|
||||
accounts:
|
||||
follow: 關注
|
||||
followers: 關注者
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,17 @@
|
||||
---
|
||||
zh-TW:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放原始碼</em>的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 服務站,在上面建立帳號,然後您就可以和任一 Mastodon 服務站上的使用者互通,享受無縫的<em>社群網路</em>交流。
|
||||
about_mastodon_html: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放原始碼</em>的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 服務站,在上面建立帳號,然後您就可以和任一 Mastodon 服務站上的使用者互通,享受無縫的<em>社群網路</em>交流。
|
||||
about_this: 關於本服務站
|
||||
business_email: 商務信箱︰
|
||||
closed_registrations: 本服務站暫時停止接受註冊。
|
||||
contact: 聯絡我們
|
||||
description_headline: 關於 %{domain}
|
||||
domain_count_after: 個服務站相連
|
||||
domain_count_before: 與其他
|
||||
get_started: 立即註冊
|
||||
links: 連結
|
||||
other_instances: 其他服務站
|
||||
source_code: 原始碼
|
||||
status_count_after: 篇文章
|
||||
status_count_before: 他們共發佈了
|
||||
terms: 使用條款
|
||||
user_count_after: 位註冊使用者
|
||||
user_count_before: 這裡共有
|
||||
accounts:
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ Rails.application.routes.draw do
|
||||
confirmations: 'auth/confirmations',
|
||||
}
|
||||
|
||||
get '/users/:username', to: redirect('/@%{username}'), constraints: lambda { |req| req.format.nil? }
|
||||
get '/users/:username', to: redirect('/@%{username}'), constraints: lambda { |req| req.format.nil? || req.format.html? }
|
||||
|
||||
resources :accounts, path: 'users', only: [:show], param: :username do
|
||||
resources :stream_entries, path: 'updates', only: [:show] do
|
||||
|
||||
@@ -18,3 +18,6 @@
|
||||
doorkeeper_cleanup_scheduler:
|
||||
cron: '1 1 * * 0'
|
||||
class: Scheduler::DoorkeeperCleanupScheduler
|
||||
user_cleanup_scheduler:
|
||||
cron: '4 5 * * *'
|
||||
class: Scheduler::UserCleanupScheduler
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user