Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream
Conflicts: - app/services/remove_status_service.rb Conflict because we still handle the direct timeline. Took upstream changes, with that one extra function call. - config/locales/ca.yml Conflict because theme names were updated. Decided to *keep* the theme names even if they are useless to avoid future conflicts. - config/locales/oc.yml Decided to *keep* the theme names even if they are useless to avoid future conflicts. - config/locales/pl.yml Decided to *keep* the theme names even if they are useless to avoid future conflicts.
This commit is contained in:
@ -301,6 +301,7 @@ pl:
|
||||
back_to_account: Wróć do konta
|
||||
title: Śledzący %{acct}
|
||||
instances:
|
||||
by_domain: Domena
|
||||
delivery_available: Doręczanie jest dostępne
|
||||
known_accounts:
|
||||
few: "%{count} znane konta"
|
||||
@ -387,14 +388,14 @@ pl:
|
||||
desc_html: Modyfikuj wygląd pliku CSS ładowanego na każdej stronie
|
||||
title: Niestandardowy CSS
|
||||
hero:
|
||||
desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura instancji
|
||||
desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura serwera
|
||||
title: Obraz bohatera
|
||||
mascot:
|
||||
desc_html: Wyświetlany na wielu stronach. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 293px × 205px. Jeżeli nie ustawiono, zostanie użyta domyślna
|
||||
title: Obraz maskotki
|
||||
peers_api_enabled:
|
||||
desc_html: Nazwy domen, z którymi ta instancja wchodziła w interakcje
|
||||
title: Publikuj listę znanych instancji
|
||||
desc_html: Nazwy domen, z którymi ten serwer wchodził w interakcje
|
||||
title: Publikuj listę znanych serwerów
|
||||
preview_sensitive_media:
|
||||
desc_html: Podgląd odnośników na innych instancjach będzie wyświetlał miniaturę nawet jeśli zawartość multimedialna zostanie oznaczona jako wrażliwa
|
||||
title: Wyświetlaj zawartość wrażliwą w podglądzie OpenGraph
|
||||
@ -419,20 +420,20 @@ pl:
|
||||
title: Pokazuj odznakę administracji
|
||||
site_description:
|
||||
desc_html: Akapit wprowadzający, widoczny na stronie głównej. Opisz, co czyni tę instancję wyjątkową. Możesz korzystać ze znaczników HTML, w szczególności <code><a></code> i <code><em></code>.
|
||||
title: Opis instancji
|
||||
title: Opis serwera
|
||||
site_description_extended:
|
||||
desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają tę instancję. Możesz korzystać ze znaczników HTML
|
||||
desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają ten serwer. Możesz korzystać ze znaczników HTML
|
||||
title: Niestandardowy opis strony
|
||||
site_short_description:
|
||||
desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ta instancja w jednym akapicie. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis instancji.
|
||||
title: Krótki opis instancji
|
||||
desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ten serwer. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis serwera.
|
||||
title: Krótki opis serwera
|
||||
site_terms:
|
||||
desc_html: Miejsce na własną politykę prywatności, zasady użytkowania i inne unormowania prawne. Możesz korzystać ze znaczników HTML
|
||||
title: Niestandardowe zasady użytkowania
|
||||
site_title: Nazwa instancji
|
||||
site_title: Nazwa serwera
|
||||
thumbnail:
|
||||
desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar: 1200x630 pikseli'
|
||||
title: Miniatura instancji
|
||||
title: Miniatura serwera
|
||||
timeline_preview:
|
||||
desc_html: Wyświetlaj publiczną oś czasu na stronie widocznej dla niezalogowanych
|
||||
title: Podgląd osi czasu
|
||||
@ -493,7 +494,7 @@ pl:
|
||||
warning: Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
|
||||
your_token: Twój token dostępu
|
||||
auth:
|
||||
agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o instancji</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
|
||||
agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o serwerze</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
|
||||
change_password: Hasło
|
||||
confirm_email: Potwierdź adres e-mail
|
||||
delete_account: Usunięcie konta
|
||||
@ -545,7 +546,7 @@ pl:
|
||||
description_html: Ta opcja usunie <strong>bezpowrotnie i nieodwracalnie</strong> całą zawartość konta i zdezaktywuje je. Twoja nazwa użytkownika pozostanie zarezerwowana, aby zapobiec nadużyciom.
|
||||
proceed: Usuń konto
|
||||
success_msg: Twoje konto zostało pomyślnie usunięte
|
||||
warning_html: Możemy usunąć zawartość jedynie w obrębie tej instancji. Zawartość udostępniona publicznie pozostawia trwałe ślady. Serwery niepodłączone do sieci bądź nieśledzące Twoich aktualizacji mogą zachować Twoje dane.
|
||||
warning_html: Możemy usunąć zawartość jedynie w obrębie tego serwera. Zawartość udostępniona publicznie pozostawia trwałe ślady. Serwery niepodłączone do sieci bądź nieśledzące Twoich aktualizacji mogą zachować Twoje dane.
|
||||
warning_title: Dostępność usuniętej zawartości
|
||||
directories:
|
||||
directory: Katalog profilów
|
||||
@ -654,7 +655,7 @@ pl:
|
||||
one: jedno użycie
|
||||
other: "%{count} użyć"
|
||||
max_uses_prompt: Bez ograniczenia
|
||||
prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na instancji
|
||||
prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na tym serwerze
|
||||
table:
|
||||
expires_at: Wygaśnie po
|
||||
uses: Użycia
|
||||
@ -728,6 +729,16 @@ pl:
|
||||
older: Starsze
|
||||
prev: Poprzednia
|
||||
truncate: "…"
|
||||
polls:
|
||||
errors:
|
||||
already_voted: Już oddałeś(-aś) głos w tym głosowaniu
|
||||
duplicate_options: zawiera powtarzające się opcje
|
||||
duration_too_long: jest zbyt odległa
|
||||
duration_too_short: jest zbyt bliska
|
||||
expired: To głosowanie już zakończyło się
|
||||
over_character_limit: nie może zawierać więcej niż %{max} znaków
|
||||
too_few_options: musi zawierać przynajmniej dwie opcje
|
||||
too_many_options: nie może zawierać więcej niż %{max} opcji
|
||||
preferences:
|
||||
languages: Języki
|
||||
other: Pozostałe
|
||||
@ -843,6 +854,13 @@ pl:
|
||||
ownership: Nie możesz przypiąć cudzego wpisu
|
||||
private: Nie możesz przypiąć niepublicznego wpisu
|
||||
reblog: Nie możesz przypiąć podbicia wpisu
|
||||
poll:
|
||||
total_votes:
|
||||
few: "%{count} głosy"
|
||||
many: "%{count} głosy"
|
||||
one: "%{count} głos"
|
||||
other: "%{count} głosy"
|
||||
vote: Głosuj
|
||||
show_more: Pokaż więcej
|
||||
sign_in_to_participate: Zaloguj się, aby udzielić się w tej konwersacji
|
||||
title: '%{name}: "%{quote}"'
|
||||
@ -940,6 +958,10 @@ pl:
|
||||
|
||||
<p>Bazowano na <a href="https://github.com/discourse/discourse">polityce prywatności Discourse</a>.</p>
|
||||
title: Zasady korzystania i polityka prywatności %{instance}
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (Wysoki kontrast)
|
||||
default: Mastodon (Ciemny)
|
||||
mastodon-light: Mastodon (Jasny)
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
||||
@ -988,7 +1010,7 @@ pl:
|
||||
final_action: Zacznij pisać
|
||||
final_step: 'Zacznij tworzyć! Nawet jeżeli nikt Cię nie śledzi, Twoje publiczne wiadomości będą widziane przez innych, na przykład na lokalnej osi czasu i w hashtagach. Możesz też utworzyć wpis wprowadzający używając hashtagu #introductions.'
|
||||
full_handle: Twój pełny adres
|
||||
full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innej instancji.
|
||||
full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innego serwera.
|
||||
review_preferences_action: Zmień ustawienia
|
||||
review_preferences_step: Upewnij się, że zmieniłeś(-aś) ustawienia, takie jak maile, które chciałbyś otrzymywać lub domyślne opcje prywatności. Jeżeli nie masz choroby lokomocyjnej, możesz włączyć automatyczne odtwarzanie animacji GIF.
|
||||
subject: Witaj w Mastodonie
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user