Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream

Conflicts:
- app/services/remove_status_service.rb
  Conflict because we still handle the direct timeline.
  Took upstream changes, with that one extra function call.
- config/locales/ca.yml
  Conflict because theme names were updated.
  Decided to *keep* the theme names even if they are useless
  to avoid future conflicts.
- config/locales/oc.yml
  Decided to *keep* the theme names even if they are useless
  to avoid future conflicts.
- config/locales/pl.yml
  Decided to *keep* the theme names even if they are useless
  to avoid future conflicts.
This commit is contained in:
Thibaut Girka
2019-03-16 20:59:33 +01:00
97 changed files with 1876 additions and 535 deletions

View File

@ -301,6 +301,7 @@ pl:
back_to_account: Wróć do konta
title: Śledzący %{acct}
instances:
by_domain: Domena
delivery_available: Doręczanie jest dostępne
known_accounts:
few: "%{count} znane konta"
@ -387,14 +388,14 @@ pl:
desc_html: Modyfikuj wygląd pliku CSS ładowanego na każdej stronie
title: Niestandardowy CSS
hero:
desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura instancji
desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura serwera
title: Obraz bohatera
mascot:
desc_html: Wyświetlany na wielu stronach. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 293px × 205px. Jeżeli nie ustawiono, zostanie użyta domyślna
title: Obraz maskotki
peers_api_enabled:
desc_html: Nazwy domen, z którymi ta instancja wchodziła w interakcje
title: Publikuj listę znanych instancji
desc_html: Nazwy domen, z którymi ten serwer wchodził w interakcje
title: Publikuj listę znanych serwerów
preview_sensitive_media:
desc_html: Podgląd odnośników na innych instancjach będzie wyświetlał miniaturę nawet jeśli zawartość multimedialna zostanie oznaczona jako wrażliwa
title: Wyświetlaj zawartość wrażliwą w podglądzie OpenGraph
@ -419,20 +420,20 @@ pl:
title: Pokazuj odznakę administracji
site_description:
desc_html: Akapit wprowadzający, widoczny na stronie głównej. Opisz, co czyni tę instancję wyjątkową. Możesz korzystać ze znaczników HTML, w szczególności <code>&lt;a&gt;</code> i <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Opis instancji
title: Opis serwera
site_description_extended:
desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają tę instancję. Możesz korzystać ze znaczników HTML
desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają ten serwer. Możesz korzystać ze znaczników HTML
title: Niestandardowy opis strony
site_short_description:
desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ta instancja w jednym akapicie. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis instancji.
title: Krótki opis instancji
desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ten serwer. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis serwera.
title: Krótki opis serwera
site_terms:
desc_html: Miejsce na własną politykę prywatności, zasady użytkowania i inne unormowania prawne. Możesz korzystać ze znaczników HTML
title: Niestandardowe zasady użytkowania
site_title: Nazwa instancji
site_title: Nazwa serwera
thumbnail:
desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar: 1200x630 pikseli'
title: Miniatura instancji
title: Miniatura serwera
timeline_preview:
desc_html: Wyświetlaj publiczną oś czasu na stronie widocznej dla niezalogowanych
title: Podgląd osi czasu
@ -493,7 +494,7 @@ pl:
warning: Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
your_token: Twój token dostępu
auth:
agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o instancji</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o serwerze</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
change_password: Hasło
confirm_email: Potwierdź adres e-mail
delete_account: Usunięcie konta
@ -545,7 +546,7 @@ pl:
description_html: Ta opcja usunie <strong>bezpowrotnie i nieodwracalnie</strong> całą zawartość konta i zdezaktywuje je. Twoja nazwa użytkownika pozostanie zarezerwowana, aby zapobiec nadużyciom.
proceed: Usuń konto
success_msg: Twoje konto zostało pomyślnie usunięte
warning_html: Możemy usunąć zawartość jedynie w obrębie tej instancji. Zawartość udostępniona publicznie pozostawia trwałe ślady. Serwery niepodłączone do sieci bądź nieśledzące Twoich aktualizacji mogą zachować Twoje dane.
warning_html: Możemy usunąć zawartość jedynie w obrębie tego serwera. Zawartość udostępniona publicznie pozostawia trwałe ślady. Serwery niepodłączone do sieci bądź nieśledzące Twoich aktualizacji mogą zachować Twoje dane.
warning_title: Dostępność usuniętej zawartości
directories:
directory: Katalog profilów
@ -654,7 +655,7 @@ pl:
one: jedno użycie
other: "%{count} użyć"
max_uses_prompt: Bez ograniczenia
prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na instancji
prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na tym serwerze
table:
expires_at: Wygaśnie po
uses: Użycia
@ -728,6 +729,16 @@ pl:
older: Starsze
prev: Poprzednia
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Już oddałeś(-aś) głos w tym głosowaniu
duplicate_options: zawiera powtarzające się opcje
duration_too_long: jest zbyt odległa
duration_too_short: jest zbyt bliska
expired: To głosowanie już zakończyło się
over_character_limit: nie może zawierać więcej niż %{max} znaków
too_few_options: musi zawierać przynajmniej dwie opcje
too_many_options: nie może zawierać więcej niż %{max} opcji
preferences:
languages: Języki
other: Pozostałe
@ -843,6 +854,13 @@ pl:
ownership: Nie możesz przypiąć cudzego wpisu
private: Nie możesz przypiąć niepublicznego wpisu
reblog: Nie możesz przypiąć podbicia wpisu
poll:
total_votes:
few: "%{count} głosy"
many: "%{count} głosy"
one: "%{count} głos"
other: "%{count} głosy"
vote: Głosuj
show_more: Pokaż więcej
sign_in_to_participate: Zaloguj się, aby udzielić się w tej konwersacji
title: '%{name}: "%{quote}"'
@ -940,6 +958,10 @@ pl:
<p>Bazowano na <a href="https://github.com/discourse/discourse">polityce prywatności Discourse</a>.</p>
title: Zasady korzystania i polityka prywatności %{instance}
themes:
contrast: Mastodon (Wysoki kontrast)
default: Mastodon (Ciemny)
mastodon-light: Mastodon (Jasny)
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
@ -988,7 +1010,7 @@ pl:
final_action: Zacznij pisać
final_step: 'Zacznij tworzyć! Nawet jeżeli nikt Cię nie śledzi, Twoje publiczne wiadomości będą widziane przez innych, na przykład na lokalnej osi czasu i w hashtagach. Możesz też utworzyć wpis wprowadzający używając hashtagu #introductions.'
full_handle: Twój pełny adres
full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innej instancji.
full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innego serwera.
review_preferences_action: Zmień ustawienia
review_preferences_step: Upewnij się, że zmieniłeś(-aś) ustawienia, takie jak maile, które chciałbyś otrzymywać lub domyślne opcje prywatności. Jeżeli nie masz choroby lokomocyjnej, możesz włączyć automatyczne odtwarzanie animacji GIF.
subject: Witaj w Mastodonie