Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream

Conflicts:
- app/services/remove_status_service.rb
  Conflict because we still handle the direct timeline.
  Took upstream changes, with that one extra function call.
- config/locales/ca.yml
  Conflict because theme names were updated.
  Decided to *keep* the theme names even if they are useless
  to avoid future conflicts.
- config/locales/oc.yml
  Decided to *keep* the theme names even if they are useless
  to avoid future conflicts.
- config/locales/pl.yml
  Decided to *keep* the theme names even if they are useless
  to avoid future conflicts.
This commit is contained in:
Thibaut Girka
2019-03-16 20:59:33 +01:00
97 changed files with 1876 additions and 535 deletions

View File

@ -291,6 +291,7 @@ ca:
back_to_account: Tornar al compte
title: Seguidors de %{acct}
instances:
by_domain: Domini
delivery_available: El lliurament està disponible
known_accounts:
one: "%{count} compte conegut"
@ -375,14 +376,14 @@ ca:
desc_html: Modifica l'aspecte amb CSS carregat a cada pàgina
title: CSS personalitzat
hero:
desc_html: Es mostra en pàgina frontal. Recomanat 600x100px al menys. Si no es configura es mostrarà el de la instància
desc_html: Es mostra en pàgina frontal. Recomanat al menys 600x100px. Si no es configura es mostrarà el del servidor
title: Imatge dheroi
mascot:
desc_html: Es mostra a diverses pàgines. Es recomana com a mínim 293 × 205px. Si no està configurat, torna a la mascota predeterminada
title: Imatge de la mascota
peers_api_enabled:
desc_html: Els noms de domini que ha trobat aquesta instància al fediverse
title: Publica la llista d'instàncies descobertes
desc_html: Els noms de domini que aquest servidor ha trobat al fedivers
title: Publica la llista de servidors descoberts
preview_sensitive_media:
desc_html: Les visualitzacions prèvies d'enllaços d'altres llocs web mostraran una miniatura encara que els mitjans de comunicació estiguin marcats com a sensibles
title: Mostra els mitjans sensibles a les previsualitzacions d'OpenGraph
@ -407,20 +408,20 @@ ca:
title: Mostra insígnia de personal
site_description:
desc_html: Paràgraf introductori a la pàgina principal i en etiquetes meta. Pots utilitzar etiquetes HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> i <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Descripció de la instància
title: Descripció del servidor
site_description_extended:
desc_html: Un bon lloc per al codi de conducta, regles, directrius i altres coses que distingeixen la vostra instància. Pots utilitzar etiquetes HTML
desc_html: Un bon lloc per al codi de conducta, regles, directrius i altres coses que distingeixen el teu servidor. Pots utilitzar etiquetes HTML
title: Descripció ampliada del lloc
site_short_description:
desc_html: Es mostra a la barra lateral i a metaetiquetes. Descriu en un únic paràgraf què és Mastodon i què fa que aquest servidor sigui especial. Si està buit, s'estableix per defecte la descripció de la instància.
title: Descripció curta de linstància
desc_html: Es mostra a la barra lateral i a metaetiquetes. Descriu en un únic paràgraf què és Mastodon i què fa que aquest servidor sigui especial. Si està buit, s'estableix per defecte la descripció del servidor.
title: Descripció curta del servidor
site_terms:
desc_html: Pots escriure la teva pròpia política de privadesa, els termes del servei o d'altres normes legals. Pots utilitzar etiquetes HTML
title: Termes del servei personalitzats
site_title: Nom de la instància
site_title: Nom del servidor
thumbnail:
desc_html: S'utilitza per obtenir visualitzacions prèvies a través d'OpenGraph i API. Es recomana 1200x630px
title: Miniatura de la Instància
title: Miniatura del servidor
timeline_preview:
desc_html: Mostra la línia de temps pública a la pàgina inicial
title: Vista prèvia de la línia de temps
@ -481,7 +482,7 @@ ca:
warning: Aneu amb compte amb aquestes dades. No les compartiu mai amb ningú!
your_token: El teu identificador d'accés
auth:
agreement_html: Al fer clic en "Registre" acceptes respectar <a href="%{rules_path}">els nostres termes del servei</a> i <a href="%{terms_path}">la nostra política de privadesa</a>.
agreement_html: Al fer clic en "Registre" acceptes respectar <a href="%{rules_path}">les normes del servidor</a> i <a href="%{terms_path}">els nostres termes del servei</a>.
change_password: Contrasenya
confirm_email: Confirmar correu electrònic
delete_account: Suprimeix el compte
@ -533,7 +534,7 @@ ca:
description_html: Això eliminarà de forma <strong>irreversible i permanent</strong> el contingut del teu compte i el desactivarà. El teu nom d'usuari romandrà reservat per evitar que algú volgués fer-se passar per tu.
proceed: Suprimeix el compte
success_msg: El compte s'ha eliminat correctament
warning_html: Només és garantida l'eliminació d'aquesta particular instància. El contingut que s'ha compartit àmpliament deixa petjades. Els servidors fora de línia i els que ja no estan subscrits no actualitzaran les seves bases de dades.
warning_html: Només és garantida l'eliminació del contingut d'aquest servidor en particular. El contingut que s'ha compartit àmpliament deixa petjades. Els servidors fora de línia i els que ja no estan subscrits no actualitzaran les seves bases de dades.
warning_title: Disponibilitat de contingut disseminat
directories:
directory: Directori de perfils
@ -547,7 +548,7 @@ ca:
other: "%{count} gent"
errors:
'403': No tens permís per a veure aquesta pàgina.
'404': La pàgina que estàs cercant no existeix.
'404': La pàgina que estàs cercant no és aquí.
'410': La pàgina que estàs cercant ja no existeix.
'422':
content: La verificació de seguretat ha fallat. Tens les galetes blocades?
@ -561,7 +562,7 @@ ca:
archive_takeout:
date: Data
download: Descarrega larxiu
hint_html: Pots sol·licitar un arxiu dels teus <strong>toots i els fitxers multimèdia pujats</strong>. Les dades exportades tindran el format ActivityPub, llegible per qualsevol programari compatible. Pots sol·licitar un arxiu cada 7 dies.
hint_html: Pots sol·licitar un arxiu dels teus <strong>toots i dels fitxers multimèdia pujats</strong>. Les dades exportades tindran el format ActivityPub, llegible per qualsevol programari compatible. Pots sol·licitar un arxiu cada 7 dies.
in_progress: Compilant el teu arxiu...
request: Sol·licita el teu arxiu
size: Tamany
@ -572,6 +573,10 @@ ca:
lists: Llistes
mutes: Persones silenciades
storage: Emmagatzematge
featured_tags:
add_new: Afegir nova
errors:
limit: Ja has mostrat la quantitat màxima d'etiquetes
filters:
contexts:
home: Línia de temps Inici
@ -600,10 +605,16 @@ ca:
one: Alguna cosa no va bé! Si us plau, revisa l'error
other: Alguna cosa no va bé! Si us plau, revisa %{count} errors més a baix
imports:
preface: Pots importar algunes dades, com ara totes les persones que estàs seguint o blocant, en el teu compte en aquesta instància, des de fitxers exportats en una altra instància.
modes:
merge: Fusionar
merge_long: Mantenir els registres existents i afegir-ne de nous
overwrite: Sobreescriu
overwrite_long: Reemplaça els registres actuals amb els nous
preface: Pots importar algunes les dades que has exportat des d'un altre servidor, com ara el llistat de les persones que estàs seguint o bloquejant.
success: Les dades s'han rebut correctament i es processaran en breu
types:
blocking: Llista de blocats
domain_blocking: Llistat de dominis bloquejats
following: Llista de seguits
muting: Llista d'apagats
upload: Carregar
@ -625,7 +636,7 @@ ca:
one: 1 ús
other: "%{count} usos"
max_uses_prompt: Sense limit
prompt: Genera i comparteix enllaços amb altres persones per donar accés a aquesta instància
prompt: Genera i comparteix enllaços amb altres persones per donar accés a aquest servidor
table:
expires_at: Caduca
uses: Usos
@ -695,6 +706,16 @@ ca:
older: Més vell
prev: Enrere
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Ja has votat en aquesta enquesta
duplicate_options: Conté opcions duplicades
duration_too_long: està massa lluny en el futur
duration_too_short: és massa aviat
expired: L'enquesta ja ha finalitzat
over_character_limit: no pot ser superior a %{max} caràcters cadascun
too_few_options: ha de tenir més d'una opció
too_many_options: no pot contenir més de %{max} opcions
preferences:
languages: Llengues
other: Altre
@ -773,6 +794,7 @@ ca:
development: Desenvolupament
edit_profile: Editar perfil
export: Exportar informació
featured_tags: Etiquetes destacades
import: Importar
migrate: Migració del compte
notifications: Notificacions
@ -802,6 +824,11 @@ ca:
ownership: El toot d'algú altre no es pot fixar
private: No es pot fixar el toot no públic
reblog: No es pot fixar un impuls
poll:
total_votes:
one: "%{count} vot"
other: "%{count} vots"
vote: Vota
show_more: Mostrar més
sign_in_to_participate: Inicia la sessió per participar a la conversa
title: '%{name}: "%{quote}"'
@ -899,6 +926,10 @@ ca:
<p>Originalment adaptat des del <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
title: "%{instance} Condicions del servei i política de privadesa"
themes:
contrast: Mastodon (Alt contrast)
default: Mastodon (Fosc)
mastodon-light: Mastodon (Clar)
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
@ -947,7 +978,7 @@ ca:
final_action: Comença a publicar
final_step: 'Comença a publicar! Fins i tot sense seguidors, els altres poden veure els teus missatges públics, per exemple, a la línia de temps local i a les etiquetes ("hashtags"). És possible que vulguis presentar-te amb l''etiqueta #introductions.'
full_handle: El teu nom d'usuari sencer
full_handle_hint: Això és el que has de dir als teus amics perquè puguin enviar-te missatges o seguir-te des d'una altra instància.
full_handle_hint: Això és el que has de dir als teus amics perquè puguin enviar-te missatges o seguir-te des d'un altre servidor.
review_preferences_action: Canviar preferències
review_preferences_step: Assegura't d'establir les teves preferències, com ara els correus electrònics que vols rebre o el nivell de privadesa per defecte que t'agradaria que tinguin les teves entrades. Si no tens malaltia de moviment, pots optar per habilitar la reproducció automàtica de GIF.
subject: Benvingut/da a Mastodon

View File

@ -37,8 +37,8 @@ cs:
tagline: Sledujte své přátele a objevujte nové
terms: Podmínky používání
user_count_after:
few: uživatelé
one: uživatele
few: uživatelů
one: uživatel
other: uživatelů
user_count_before: Domov
what_is_mastodon: Co je Mastodon?
@ -54,7 +54,7 @@ cs:
last_active: naposledy aktivní
link_verified_on: Vlastnictví tohoto odkazu bylo zkontrolováno %{date}
media: Média
moved_html: 'Účet %{name} byl přesunut na %{new_profile_link}:'
moved_html: "%{name} se přesunul/a na %{new_profile_link}:"
network_hidden: Tato informace není k dispozici
nothing_here: Tady nic není!
people_followed_by: Lidé, které sleduje %{name}
@ -113,13 +113,13 @@ cs:
followers: Sledující
followers_url: URL sledujících
follows: Sledovaní
header: Hlavička
header: Záhlaví
inbox_url: URL přijatých zpráv
invited_by: Pozván/a uživatelem
ip: IP
joined: Připojil/a se
location:
all: Vše
all: Všechny
local: Místní
remote: Vzdálené
title: Umístění
@ -149,7 +149,7 @@ cs:
redownload: Obnovit profil
reject: Zamítnout
remove_avatar: Odstranit avatar
remove_header: Odstranit hlavičku
remove_header: Odstranit hlaví
resend_confirmation:
already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen
send: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
@ -278,7 +278,7 @@ cs:
suspend: Pozastavit
title: Nová doménová blokace
reject_media: Odmítat mediální soubory
reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené soubory a odmítne jejich stažení v budoucnosti. Nepodstatné pro pozastavení
reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené mediální soubory a odmítne jejich stahování v budoucnosti. Nepodstatné pro pozastavení
reject_reports: Odmítat nahlášení
reject_reports_hint: Ignorovat všechna nahlášení pocházející z této domény. Nepodstatné pro pozastavení
rejecting_media: odmítají se mediální soubory
@ -318,7 +318,7 @@ cs:
one: "%{count} známý účet"
other: "%{count} známých účtů"
moderation:
all: Vše
all: Všechny
limited: Omezené
title: Moderace
title: Federace
@ -330,7 +330,7 @@ cs:
invites:
deactivate_all: Deaktivovat vše
filter:
all: Vše
all: Všechny
available: Dostupné
expired: Vypršelé
title: Filtrovat
@ -371,7 +371,7 @@ cs:
create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou
create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou
delete: Smazat
placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality...
placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality
reopen: Znovu otevřít nahlášení
report: 'Nahlásit #%{id}'
reported_account: Nahlášený účet
@ -388,11 +388,11 @@ cs:
desc_html: Počty lokálně publikovaných tootů, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
title: Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Je-li uživatelskch jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
desc_html: Je-li uživatelských jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
title: Výchozí sledovaní pro nové uživatele
contact_information:
email: Pracovní e-mail
username: Uživatelské jméno kontaktu
username: Uživatelské jméno pro kontaktování
custom_css:
desc_html: Pozměnit vzhled pomocí šablony CSS načtené na každé stránce
title: Vlastní CSS
@ -429,7 +429,7 @@ cs:
title: Režim registrací
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Je-li toto zapnuto, zobrazí se v náhledu tooty ze všech známých serverů na fediverse. Jinak budou zobrazeny pouze místní tooty.
title: Zobrazit celou známou fediverse na náhledu časové osy
title: Zobrazit na náhledu časové osy celé známé fediverse
show_staff_badge:
desc_html: Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
title: Zobrazit odznak personálu
@ -456,7 +456,7 @@ cs:
statuses:
back_to_account: Zpět na stránku účtu
batch:
delete: Vymazat
delete: Smazat
nsfw_off: Označit, že není citlivý
nsfw_on: Označit jako citlivý
failed_to_execute: Nepodařilo se vykonat
@ -486,8 +486,8 @@ cs:
add_new: Přidat nové
delete: Smazat
edit: Upravit
edit_preset: Upravit přednastavení pro varování
title: Spravovat přednastavení pro varování
edit_preset: Upravit předlohu pro varování
title: Spravovat předlohy pro varování
admin_mailer:
new_pending_account:
body: Detaily nového účtu jsou uvedeny níže. Můžete tento požadavek schválit nebo zamítnout.
@ -590,7 +590,7 @@ cs:
title: Bezpečnostní ověření selhalo
'429': Příliš mnoho požadavků
'500':
content: Omlouváme se, ale něco se pokazilo u nás.
content: Omlouváme se, ale něco se u nás pokazilo.
title: Tato stránka není správná
noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="%{apps_path}">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
exports:
@ -598,7 +598,7 @@ cs:
date: Datum
download: Stáhnout svůj archiv
hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>tootů a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelná kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
in_progress: Kompiluji váš archiv...
in_progress: Kompiluji váš archiv
request: Vyžádat svůj archiv
size: Velikost
blocks: Blokujete
@ -606,7 +606,7 @@ cs:
domain_blocks: Blokace domén
follows: Sledujete
lists: Seznamy
mutes: Ignorujete
mutes: Skryl/a jste
storage: Paměť médií
featured_tags:
add_new: Přidat nový
@ -616,7 +616,7 @@ cs:
contexts:
home: Domovská časová osa
notifications: Oznámení
public: Veřejný časové osy
public: Veřejné časové osy
thread: Konverzace
edit:
title: Upravit filtr
@ -661,7 +661,7 @@ cs:
expires_in:
'1800': 30 minut
'21600': 6 hodin
'3600': 1 hodina
'3600': 1 hodinu
'43200': 12 hodin
'604800': 1 týden
'86400': 1 den
@ -677,7 +677,7 @@ cs:
table:
expires_at: Vyprší
uses: Použití
title: Pozvěte lidi
title: Pozvat lidi
lists:
errors:
limit: Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
@ -705,7 +705,7 @@ cs:
few: "%{count} nová oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
one: "1 nové oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
other: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
title: Ve vaší nepřítomnosti...
title: Ve vaší nepřítomnosti
favourite:
body: 'Váš toot si oblíbil/a %{name}:'
subject: "%{name} si oblíbil/a váš toot"
@ -807,17 +807,17 @@ cs:
weibo: Weibo
current_session: Aktuální relace
description: "%{browser} na %{platform}"
explanation: Toto jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
explanation: Tohle jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
android: Androidu
blackberry: Blackberry
chrome_os: Chrome OS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
linux: Linuxu
mac: Macu
other: neznámé platformě
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
@ -864,7 +864,7 @@ cs:
limit: Už jste si připnul/a maximální počet tootů
ownership: Nelze připnout toot někoho jiného
private: Nelze připnout neveřejné tooty
reblog: Nelze připnout boostnutí
reblog: Nelze připnout boost
poll:
total_votes:
few: "%{count} hlasy"
@ -891,9 +891,9 @@ cs:
<h3 id="collect">Jaké informace sbíráme?</h3>
<ul>
<li><em>Základní informace o účtu</em>: Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a hlavičkový obrázek. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a hlavičkový obrázek jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
<li><em>Základní informace o účtu</em>: Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a obrázek záhlaví. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a obrázek záhlaví jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
<li><em>Příspěvky, sledující a další veřejné informace</em>: Seznam lidí, které sledujete, je uveden veřejně, totéž platí i pro vaše sledující. Když sem nahrajete zprávu, bude uloženo datum a čas, společně s aplikací, ze které jste zprávu odeslali. Zprávy mohou obsahovat mediální přílohy, jako jsou obrázky a videa. Veřejné a neuvedené příspěvky jsou dostupné veřejně. Pokud na vašem profilu uvedete příspěvek, je to také veřejně dostupná informace. Vaše příspěvky jsou doručeny vašim sledujícím, což v některých případech znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Pokud příspěvky smažete, bude tohle taktéž doručeno vašim sledujícím. Akce znovusdílení nebo oblíbení jiného příspěvku je vždy veřejná.</li>
<li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledující</em>: Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledující jsou doručeny vašim sledujícím a uživatelům v nich zmíněným a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněným. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Snažíme se omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledující patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledujících. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
<li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledující</em>: Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledující jsou doručeny vašim sledujícím a uživatelům v nich zmíněným a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněným. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Upřímně se snažíme omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledující patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledujících. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
<li><em>IP adresy a další metadata</em>: Když se přihlásíte, zaznamenáváme IP adresu, ze které se přihlašujete, jakožto i název vašeho webového prohlížeče. Všechny vaše webové relace jsou v nastavení přístupné k vašemu posouzení a odvolání. Nejpozdější IP adresa použita je uložena maximálně do 12 měsíců. Můžeme také uchovávat serverové záznamy, které obsahují IP adresy každého požadavku odeslaného na náš server.</li>
</ul>
@ -919,14 +919,14 @@ cs:
<h3 id="data-retention">Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?</h3>
<p>Budeme se snažit:</p>
<p>Budeme se upřímně snažit:</p>
<ul>
<li>Uchovávat serverové záznamy obsahující IP adresy všech požadavků pro tento server, pokud se takové záznamy uchovávají, maximálně 90 dní.</li>
<li>Uchovávat IP adresy související s registrovanými uživateli maximálně 12 měsíců.</li>
</ul>
<p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a hlavičkového obrázku.</p>
<p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a obrázku záhlaví.</p>
<p>Kdykoliv můžete nenávratně smazat váš účet.</p>
@ -1015,10 +1015,10 @@ cs:
suspend: Účet pozastaven
welcome:
edit_profile_action: Nastavit profil
edit_profile_step: Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku na hlavičce, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledující předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
edit_profile_step: Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku hlaví, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledující předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
explanation: Zde je pár tipů na začátek
final_action: Začněte přispívat
final_step: 'Začněte přispívat! I když nemáte sledující, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a mezi hashtagy. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
final_step: 'Začněte pt! I když nemáte sledující, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a mezi hashtagy. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
full_handle: Vaše celá adresa profilu
full_handle_hint: Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiného serveru.
review_preferences_action: Změnit nastavení
@ -1026,7 +1026,7 @@ cs:
subject: Vítejte na Mastodonu
tip_federated_timeline: Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná.
tip_following: Administrátora/y serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se na místní a federované časové osy.
tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Toto jsou vaši nejbližší sousedé!
tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Tohle jsou vaši nejbližší sousedé!
tip_mobile_webapp: Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace!
tips: Tipy
title: Vítejte na palubě, %{name}!

View File

@ -311,6 +311,7 @@ cy:
back_to_account: Nôl i'r gyfrif
title: Dilynwyr %{acct}
instances:
by_domain: Parth
delivery_available: Mae'r cyflenwad ar gael
known_accounts:
few: "%{count} cyfrifon hysbys"
@ -482,6 +483,8 @@ cy:
add_new: Ychwanegu newydd
delete: Dileu
edit: Golygu
edit_preset: Golygu rhagosodiad rhybudd
title: Rheoli rhagosodiadau rhybudd
admin_mailer:
new_report:
body: Mae %{reporter} wedi cwyno am %{target}
@ -598,6 +601,10 @@ cy:
lists: Rhestrau
mutes: Yr ydych yn tawelu
storage: Storio cyfryngau
featured_tags:
add_new: Ychwanegu
errors:
limit: Yr ydych yn barod wedi cynnwys yr uchafswm o hashnodau
filters:
contexts:
home: Ffrwd gartref
@ -630,6 +637,9 @@ cy:
two: Mae rhywbeth o'i le o hyd! Edrychwch ar y %{count} gwall isod os gwelwch yn dda
zero: Mae rhywbeth o'i le o hyd! Edrychwch ar y %{count} gwall isod os gwelwch yn dda
imports:
modes:
merge: Cyfuno
merge_long: Cadw'r cofnodau presennol ac ychwanegu rhai newydd
preface: Mae modd mewnforio data yr ydych wedi allforio o achos arall, megis rhestr o bobl yr ydych yn ei ddilyn neu yn blocio.
success: Uwchlwythwyd eich data yn llwyddiannus ac fe fydd yn cael ei brosesu mewn da bryd
types:

View File

@ -120,7 +120,7 @@ da:
protocol: Protokol
public: Offentligt
push_subscription_expires: PuSH abonnement udløber
redownload: Opdater profilbillede
redownload: Opdater profil
remove_avatar: Fjern profilbillede
resend_confirmation:
already_confirmed: Denne bruger er allerede blevet bekræftet

View File

@ -20,17 +20,17 @@ ca:
action: Verifica l'adreça de correu
action_with_app: Confirma i torna a %{app}
explanation: Has creat un compte a %{host} amb aquesta adreça de correu electrònic. Estàs a un sol clic de l'activació. Si no fos així, ignora aquest correu electrònic.
extra_html: Si us plau consulta també <a href="%{terms_path}"> les regles de la instància</a> i <a href="%{policy_path}"> les nostres condicions de servei</a>.
extra_html: Si us plau consulta també <a href="%{terms_path}"> les regles del servidor</a> i <a href="%{policy_path}"> les nostres condicions de servei</a>.
subject: 'Mastodon: Instruccions de confirmació %{instance}'
title: Verifica l'adreça de correu
email_changed:
explanation: 'L''adreça de correu del teu compte s''està canviant a:'
extra: Si no has canviat el teu correu electrònic, és probable que algú hagi accedit al teu compte. Si us plau, canvia la contrasenya immediatament o posa't en contacte amb l'administrador de la instància si no pots accedir al teu compte.
extra: Si no has canviat el teu correu electrònic és probable que algú hagi accedit al teu compte. Si us plau, canvia la contrasenya immediatament o posa't en contacte amb l'administrador del servidor si no pots accedir al teu compte.
subject: 'Mastodon: s''ha canviat l''adreça electrònica'
title: Adreça de correu electrònic nova
password_change:
explanation: S'ha canviat la contrasenya del teu compte.
extra: Si no has canviat el teu correu electrònic, és probable que algú hagi accedit al teu compte. Si us plau, canvia la contrasenya immediatament o posa't en contacte amb l'administrador de la instància si no pots accedir al teu compte.
extra: Si no has canviat el teu correu electrònic, és probable que algú hagi accedit al teu compte. Si us plau, canvia la contrasenya immediatament o posa't en contacte amb l'administrador del servidor si no pots accedir al teu compte.
subject: 'Mastodon: Contrasenya canviada'
title: Contrasenya canviada
reconfirmation_instructions:

View File

@ -8,7 +8,7 @@ cs:
failure:
already_authenticated: Již jste přihlášen/a.
inactive: Váš účet ještě není aktivován.
invalid: Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo.
invalid: Neplatný %{authentication_keys} nebo heslo.
last_attempt: Máte ještě jeden pokus, než bude váš účet uzamčen.
locked: Váš účet je uzamčen.
not_found_in_database: Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo.

View File

@ -18,6 +18,7 @@ eo:
mailer:
confirmation_instructions:
action: Konfirmi retadreson
action_with_app: Konfirmi kaj reveni al %{app}
explanation: Vi kreis konton en %{host} per ĉi tiu retadreso. Nur klako restas por aktivigi ĝin. Se tio ne estis vi, bonvolu ignori ĉi tiun retmesaĝon.
extra_html: Bonvolu rigardi <a href="%{terms_path}">la regulojn de la servilo</a> kaj <a href="%{policy_path}">niajn uzkondiĉojn</a>.
subject: 'Mastodon: Konfirmaj instrukcioj por %{instance}'

View File

@ -20,17 +20,17 @@ pl:
action: Zweryfikuj adres e-mail
action_with_app: Potwierdź i wróć do %{app}
explanation: Utworzyłeś(-aś) konto na %{host} podając ten adres e-mail. Jedno kliknięcie dzieli Cię od aktywacji tego konta. Jeżeli to nie Ty, zignoruj ten e-mail.
extra_html: Przeczytaj też <a href="%{terms_path}">regulamin instancji</a> i <a href="%{policy_path}">nasze zasady użytkowania</a>.
extra_html: Przeczytaj też <a href="%{terms_path}">regulamin serwera</a> i <a href="%{policy_path}">nasze zasady użytkowania</a>.
subject: 'Mastodon: Instrukcje weryfikacji adresu e-mail na %{instance}'
title: Zweryfikuj adres e-mail
email_changed:
explanation: 'Adres e-mail dla Twojego konta zostanie zmieniony na:'
extra: Jeżeli nie próbowałeś(-aś) zmienić adresu e-mail, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień natychmiastowo hasło lub skontaktuj się z administratorem isntancji, jeżeli nie masz dostępu do konta.
extra: Jeżeli nie próbowałeś(-aś) zmienić adresu e-mail, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień natychmiastowo hasło lub skontaktuj się z administratorem serwera, jeżeli nie masz dostępu do konta.
subject: 'Mastodon: Zmieniono adres e-mail'
title: Nowy adres e-mail
password_change:
explanation: Hasło do Twojego konta zostało zmienione.
extra: Jeżeli nie zmieniałeś(-aś) hasła, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień hasło natychmiastowo lub skontaktuj się z administratorem instancji, jeżeli nie masz dostępu do konta.
extra: Jeżeli nie zmieniałeś(-aś) hasła, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień hasło natychmiastowo lub skontaktuj się z administratorem serwera, jeżeli nie masz dostępu do konta.
subject: 'Mastodon: Zmieniono hasło'
title: Zmieniono hasło
reconfirmation_instructions:
@ -56,8 +56,8 @@ pl:
updated: Twoje hasło zostało zmienione. Jesteś zalogowany(-a).
updated_not_active: Twoje hasło zostało zmienione.
registrations:
destroyed: Twoje konto zostało zawieszone. Mamy jednak nadzieję, że do nas wrócisz. Do zobaczenia!
signed_up: Twoje konto zostało utworzone. Witamy!
destroyed: Do zobaczenia! Twoje konto zostało zawieszone. Mamy jednak nadzieję, że do nas wrócisz.
signed_up: Witamy! Twoje konto zostało utworzone.
signed_up_but_inactive: Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto nie zostało jeszcze aktywowane.
signed_up_but_locked: Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto jest zablokowane.
signed_up_but_unconfirmed: Na Twój adres e-mail została wysłana wiadomosć z odnośnikiem potwierdzającym. Kliknij w odnośnik, aby aktywować konto. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.

View File

@ -31,8 +31,8 @@ cs:
form:
error: A jéje! Zkontrolujte svůj formulář kvůli případným chybám
help:
native_redirect_uri: Použijte %{native_redirect_uri} pro místní testy
redirect_uri: Jedno URI na řádek
native_redirect_uri: Pro místní testy použijte %{native_redirect_uri}
redirect_uri: Jedno URI na každý řádek
scopes: Oddělujte rozsahy mezerami. Pro použití výchozích rozsahů zanechte prázdné.
index:
application: Aplikace
@ -123,7 +123,7 @@ cs:
read:filters: vidět vaše filtry
read:follows: vidět vaše sledování
read:lists: vidět vaše seznamy
read:mutes: vidět vaše ignorace
read:mutes: vidět vaše skrytí
read:notifications: vidět vaše oznámení
read:reports: vidět vaše nahlášení
read:search: vyhledávat za vás
@ -136,7 +136,7 @@ cs:
write:follows: sledovat lidi
write:lists: vytvářet seznamy
write:media: nahrávat mediální soubory
write:mutes: ignorovat lidi a konverzace
write:mutes: skrývat lidi a konverzace
write:notifications: vymazávat vaše oznámení
write:reports: nahlašovat jiné uživatele
write:statuses: publikovat tooty

View File

@ -544,7 +544,7 @@ eo:
explore_mastodon: Esplori %{title}
how_to_enable: Vi ankoraŭ ne donis permeson listigi vin en la profilujo. Vi povas doni permeson ĉi-sube. Uzu kradvortojn en via biografia teksto por esti listigata sub specifaj kradvortoj!
people:
one: "%{count} personoj"
one: "%{count} persono"
other: "%{count} personoj"
errors:
'403': Vi ne havas la rajton por vidi ĉi tiun paĝon.
@ -708,6 +708,16 @@ eo:
older: Malpli nova
prev: Antaŭa
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Vi jam voĉdonis al ĉi tiu enketa
duplicate_options: enhavas duoblaĵojn
duration_too_long: estas tro for en la estonteco
duration_too_short: estas tro frue
expired: La enketo jam finiĝis
over_character_limit: ne povas esti po pli longa ol %{max} signoj
too_few_options: devas enhavi pli da unu propono
too_many_options: ne povas enhavi pli da %{max} proponoj
preferences:
languages: Lingvoj
other: Aliaj aferoj
@ -816,6 +826,11 @@ eo:
ownership: Mesaĝo de iu alia ne povas esti alpinglita
private: Mesaĝo nepublika ne povas esti alpinglita
reblog: Diskonigo ne povas esti alpinglita
poll:
total_votes:
one: "%{count} voĉdono"
other: "%{count} voĉdonoj"
vote: Voĉdoni
show_more: Montri pli
sign_in_to_participate: Ensaluti por partopreni en la konversacio
title: '%{name}: "%{quote}"'

View File

@ -96,7 +96,9 @@ es:
followers: Seguidores
followers_url: URL de los seguidores
follows: Sigue
header: Cabecera
inbox_url: URL de la bandeja de entrada
invited_by: Invitado por
ip: IP
location:
all: Todos
@ -107,6 +109,7 @@ es:
media_attachments: Multimedia
memorialize: Convertir en memorial
moderation:
active: Activo
all: Todos
silenced: Silenciados
suspended: Suspendidos

View File

@ -824,6 +824,11 @@ fa:
ownership: نوشته‌های دیگران را نمی‌توان ثابت کرد
private: نوشته‌های غیرعمومی را نمی‌توان ثابت کرد
reblog: بازبوق‌ها را نمی‌توان ثابت کرد
poll:
total_votes:
one: "%{count} رأی"
other: "%{count} رأی"
vote: رأی
show_more: نمایش
sign_in_to_participate: برای شرکت در گفتگو وارد حساب خود شوید
title: '%{name}: "%{quote}"'

View File

@ -824,6 +824,11 @@ fr:
ownership: Vous ne pouvez pas épingler un statut ne vous appartenant pas
private: Les statuts non-publics ne peuvent pas être épinglés
reblog: Un partage ne peut pas être épinglé
poll:
total_votes:
one: "%{count} vote"
other: "%{count} votes"
vote: Voter
show_more: Afficher plus
sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
title: '%{name}: "%{quote}"'

View File

@ -37,6 +37,7 @@ it:
other: Seguaci
following: Segui
joined: Dal %{date}
last_active: ultima attività
link_verified_on: La proprietà di questo link è stata controllata il %{date}
media: Media
moved_html: "%{name} è stato spostato su %{new_profile_link}:"
@ -60,6 +61,7 @@ it:
admin:
account_actions:
action: Esegui azione
title: Esegui azione di moderazione su %{acct}
account_moderation_notes:
create: Lascia nota
created_msg: Nota di moderazione creata con successo!
@ -99,6 +101,7 @@ it:
inbox_url: URL inbox
invited_by: Invitato da
ip: IP
joined: Unito
location:
all: Tutto
local: Locale
@ -224,6 +227,7 @@ it:
config: Configurazione
feature_deletions: Cancellazioni di account
feature_invites: Link di invito
feature_profile_directory: Directory dei profili
feature_registrations: Registrazioni
feature_relay: Ripetitore di federazione
features: Funzionalità
@ -378,6 +382,7 @@ it:
desc_html: Le anteprime dei link su altri siti mostreranno un thumbnail anche se il media è segnato come sensibile
title: Mostra media sensibili nella anteprime OpenGraph
profile_directory:
desc_html: Permetti agli utenti di essere trovati
title: Attiva directory del profilo
registrations:
closed_message:
@ -435,6 +440,7 @@ it:
tags:
accounts: Account
hidden: Nascosto
hide: Nascondi nella directory
name: Hashtag
title: Hashtag
unhide: Mostra nella directory
@ -444,6 +450,8 @@ it:
add_new: Aggiungi nuovo
delete: Cancella
edit: Modifica
edit_preset: Modifica avviso predefinito
title: Gestisci avvisi predefiniti
application_mailer:
notification_preferences: Cambia preferenze email
salutation: "%{name},"
@ -509,8 +517,15 @@ it:
success_msg: Il tuo account è stato cancellato
warning_html: È garantita la cancellazione del contenuto solo da questo server. I contenuti che sono stati ampiamente condivisi probabilmente lasceranno delle tracce. I server offline e quelli che non ricevono più i tuoi aggiornamenti non aggiorneranno i loro database.
directories:
directory: Directory dei profili
enabled: Attualmente sei elencato nella directory.
enabled_but_waiting: Hai scelto di essere elencato nella directory, ma non hai ancora il numero minimo di seguaci (%{min_followers}) per comparire.
explanation: Scopri utenti in base ai loro interessi
explore_mastodon: Esplora %{title}
how_to_enable: Attualmente non hai scelto di comparire nella directory. Puoi farlo qui sotto. Se vuoi comparire sotto determinati hashtag, usali nel testo della tua biografia.
people:
one: "%{count} persona"
other: "%{count} persone"
errors:
'403': Non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
'404': La pagina che stavi cercando non esiste.
@ -539,6 +554,8 @@ it:
storage: Archiviazione media
featured_tags:
add_new: Aggiungi nuovo
errors:
limit: Hai già messo in evidenza il numero massimo di hashtag
filters:
contexts:
home: Timeline home
@ -566,11 +583,15 @@ it:
other: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla i %{count} errori qui sotto
imports:
modes:
merge: Fondi
merge_long: Mantieni record esistenti e aggiungine di nuovi
overwrite: Sovrascrivi
overwrite_long: Sostituisci record attuali con quelli nuovi
preface: Puoi importare alcune informazioni, come le persone che segui o hai bloccato su questo server, da file creati da un'esportazione su un altro server.
success: Le tue impostazioni sono state importate correttamente e verranno applicate in breve tempo
types:
blocking: Lista dei bloccati
domain_blocking: Lista dei domini bloccati
following: Lista dei seguaci
muting: Lista dei silenziati
upload: Carica
@ -662,6 +683,15 @@ it:
older: Più vecchio
prev: Indietro
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Hai già votato in questo sondaggio
duration_too_long: è troppo lontano nel futuro
duration_too_short: è troppo presto
expired: Il sondaggio si è già concluso
over_character_limit: non possono essere più lunghi di %{max} caratteri ciascuno
too_few_options: deve avere più di un elemento
too_many_options: non può contenere più di %{max} elementi
preferences:
languages: Lingue
other: Altro
@ -673,9 +703,24 @@ it:
no_account_html: Non hai un account? Puoi <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>iscriverti qui</a>
proceed: Conferma
prompt: 'Stai per seguire:'
remote_interaction:
favourite:
proceed: Continua per segnare come apprezzato
prompt: 'Vuoi segnare questo toot come apprezzato:'
reblog:
proceed: Continua per condividere
prompt: 'Vuoi condividere questo toot:'
reply:
proceed: Continua per rispondere
prompt: 'Vuoi rispondere a questo toot:'
remote_unfollow:
error: Errore
title: Titolo
unfollowed: Non più seguito
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Hai superato il limite di %{limit} toot programmati per questo giorno
over_total_limit: Hai superato il limite di %{limit} toot programmati
too_soon: La data di pubblicazione deve essere nel futuro
sessions:
activity: Ultima attività
browser: Browser
@ -713,6 +758,7 @@ it:
development: Sviluppo
edit_profile: Modifica profilo
export: Esporta impostazioni
featured_tags: Hashtag in evidenza
import: Importa
migrate: Migrazione dell'account
notifications: Notifiche
@ -741,6 +787,11 @@ it:
ownership: Non puoi fissare in cima un toot di qualcun altro
private: Un toot non pubblico non può essere fissato in cima
reblog: Un toot condiviso non può essere fissato in cima
poll:
total_votes:
one: "%{count} voto"
other: "%{count} voti"
vote: Vota
show_more: Mostra di più
sign_in_to_participate: Accedi per partecipare alla conversazione
visibilities:

View File

@ -139,7 +139,7 @@ ja:
protocol: プロトコル
public: パブリック
push_subscription_expires: PuSH購読期限
redownload: アバターの更新
redownload: プロフィールを更新
remove_avatar: アイコンを削除
remove_header: ヘッダーを削除
resend_confirmation:
@ -722,14 +722,9 @@ ja:
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: You have already voted on this poll
duplicate_options: contain duplicate items
duration_too_long: is too far into the future
duration_too_short: is too soon
expired: The poll has already ended
over_character_limit: cannot be longer than %{max} characters each
too_few_options: must have more than one item
too_many_options: can't contain more than %{max} items
duplicate_options: 項目が重複しています
duration_too_short: 期限が短すぎます
expired: 既に終了している投票です
preferences:
languages: 言語
other: その他
@ -835,7 +830,7 @@ ja:
open_in_web: Webで開く
over_character_limit: 上限は %{max}文字までです
pin_errors:
limit: 固定されているトゥートの上限に達しました
limit: 固定できるトゥートの上限に達しました
ownership: 他人のトゥートを固定することはできません
private: 非公開のトゥートを固定することはできません
reblog: ブーストされたトゥートを固定することはできません

View File

@ -2,7 +2,7 @@
kk:
about:
about_hashtag_html: Бұл жерде <strong>#%{hashtag}</strong> хэштегімен жинақталған жазбалар. Желіге тіркеліп, сіз де қосыла аласыз бұл ортаға.
about_mastodon_html: Mastodon - әлеуметтік желіге негізделген, тегін және веб протоколды, ашық кодты құрылым. Ол email сияқты орталықтандырылған.
about_mastodon_html: Mastodon - әлеуметтік желіге негізделген, тегін және веб протоколды, ашық кодты бағдарлама. Ол email сияқты орталығы жоқ құрылым.
about_this: Туралы
administered_by: 'Админ:'
api: API
@ -705,6 +705,16 @@ kk:
older: Ерте
prev: Алдыңғы
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Бұл сауалнамаға қатысқансыз
duplicate_options: қайталанатын нәрселер бар
duration_too_long: тым ұзақ екен
duration_too_short: тым аз екен
expired: Сауалнама уақыты аяқталған
over_character_limit: "%{max} таңбадан артық болмайды"
too_few_options: бір жауаптан көп болуы керек
too_many_options: "%{max} жауаптан көп болмайды"
preferences:
languages: Тілдер
other: Басқа
@ -813,6 +823,11 @@ kk:
ownership: Біреудің жазбасы жабыстырылмайды
private: Жабық жазба жабыстырылмайды
reblog: Бөлісілген жазба жабыстырылмайды
poll:
total_votes:
one: "%{count} дауыс"
other: "%{count} дауыс"
vote: Дауыс беру
show_more: Тағы әкел
sign_in_to_participate: Сұхбатқа қатысу үшін кіріңіз
title: '%{name}: "%{quote}"'

View File

@ -826,6 +826,11 @@ ko:
ownership: 다른 사람의 툿은 고정될 수 없습니다
private: 비공개 툿은 고정될 수 없습니다
reblog: 부스트는 고정될 수 없습니다
poll:
total_votes:
one: "%{count}명 투표함"
other: "%{count}명 투표함"
vote: 투표
show_more: 더 보기
sign_in_to_participate: 로그인 하여 이 대화에 참여하기
title: '%{name}: "%{quote}"'

View File

@ -706,6 +706,16 @@ nl:
older: Ouder
prev: Vorige
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Je hebt al op deze poll gestemd
duplicate_options: bevat dubbele items
duration_too_long: ligt te ver in de toekomst
duration_too_short: is te kort van duur
expired: De poll is al beëindigd
over_character_limit: kan stuk voor stuk niet langer zijn dan %{max} tekens
too_few_options: moet meer dan één item bevatten
too_many_options: kan niet meer dan %{max} items bevatten
preferences:
languages: Talen
other: Overig
@ -814,6 +824,11 @@ nl:
ownership: Een toot van iemand anders kan niet worden vastgezet
private: Alleen openbare toots kunnen worden vastgezet
reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
poll:
total_votes:
one: "%{count} stem"
other: "%{count} stemmen"
vote: Stemmen
show_more: Meer tonen
sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
title: '%{name}: "%{quote}"'

View File

@ -4,7 +4,7 @@ oc:
about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles savètz un compte ont que siasque sul fediverse.
about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
about_this: A prepaus daquesta instància
administered_by: 'Gerida per:'
administered_by: 'Administrat per:'
api: API
apps: Aplicacions per mobil
contact: Contacte
@ -376,14 +376,14 @@ oc:
desc_html: Modificar lestil amb una fuèlha CSS cargada sus cada pagina
title: CSS personalizada
hero:
desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. Ses pas configurat limatge de linstància serà mostrat
desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. Ses pas configurat limatge del servidor serà mostrat
title: Imatge de leròi
mascot:
desc_html: Mostrat sus mantun paginas. Almens 293×205px recomandat. Ses pas configurat, mostrarem la mascòta per defaut
title: Imatge de la mascòta
peers_api_enabled:
desc_html: Noms de domeni quaquesta instància a trobats pel fediverse
title: Publicar la lista de las instàncias conegudas
desc_html: Noms de domeni quaqueste servidor a trobats pel fediverse
title: Publicar la lista dels servidors coneguts
preview_sensitive_media:
desc_html: Los apercebuts dels ligams sus los autres sites mostraràn una vinheta encara que lo mèdia siá marcat coma sensible
title: Mostrar los mèdias sensibles dins los apercebuts OpenGraph
@ -408,20 +408,20 @@ oc:
title: Mostrar lo badge personal
site_description:
desc_html: Paragraf dintroduccion sus la pagina dacuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò ques important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> e<code>&lt;em&gt;</code>.
title: Descripcion de linstància
title: Descripcion del servidor
site_description_extended:
desc_html: Afichada sus la pagina dinformacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
desc_html: Un bon lòc per las règles de compòrtament e dautras causas que fan venir vòstre servidor diferent. Podètz utilizar de balisas HTML
title: Descripcion espandida del site
site_short_description:
desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò ques Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. Ses void, serà garnit amb la descripcion de linstància.
title: Descripcion corta de linstància
desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò ques Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. Ses void, serà garnit amb la descripcion del servidor.
title: Descripcion corta del servidor
site_terms:
desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions dutilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title: Politica de confidencialitat del site
site_title: Títol del site
site_title: Títol del servidor
thumbnail:
desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
title: Miniatura de linstància
title: Miniatura del servidor
timeline_preview:
desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina dacuèlh
title: Apercebut flux public
@ -482,7 +482,7 @@ oc:
warning: Mèfi! Agachatz de partejar aquela donada amb degun!
your_token: Vòstre geton daccès
auth:
agreement_html: En vos marcar acceptatz <a href="%{rules_path}">las règlas de linstància</a> e <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
agreement_html: En vos marcar acceptatz <a href="%{rules_path}">las règlas del servidor</a> e <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
change_password: Senhal
confirm_email: Confirmar lo corrièl
delete_account: Suprimir lo compte
@ -590,7 +590,7 @@ oc:
description_html: Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom dutilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
proceed: Suprimir lo compte
success_msg: Compte ben suprimit
warning_html: La supression del contengut daquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
warning_html: La supression del contengut daqueste servidor es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
warning_title: Disponibilitat del contengut difusat
directories:
directory: Annuari de perfils
@ -604,8 +604,8 @@ oc:
other: "%{count} personas"
errors:
'403': Avètz pas lautorizacion de veire aquesta pagina.
'404': La pagina que recercatz existís pas.
'410': La pagina que cercatz existís pas mai.
'404': La pagina que cercatz existís pas aquí.
'410': La pagina que cercatz existís pas mai aquí.
'422':
content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies?
title: Verificacion de seguretat fracassada
@ -666,7 +666,7 @@ oc:
merge_long: Gardar los enregistraments existents e ajustar los nòus
overwrite: Remplaçar
overwrite_long: Remplaçar los enregistraments actuals pels nòus
preface: Podètz importar qualques donadas coma lo monde que seguètz o blocatz a-n aquesta instància dun fichièr creat duna autra instància.
preface: Podètz importar qualques donadas dun autre servidor, coma lo monde que seguètz o blocatz.
success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
types:
blocking: Lista de blocatge
@ -692,7 +692,7 @@ oc:
one: 1 persona
other: "%{count} personas"
max_uses_prompt: Cap de limit
prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aquesta instància
prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aqueste servidor
table:
expires_at: Expirats
uses: Usatges
@ -762,13 +762,23 @@ oc:
older: Mai ancians
prev: Precedent
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Avètz ja votat per aqueste sondatge
duplicate_options: conten dopcions en doble
duration_too_long: es tròp alonhat dins lo futur
duration_too_short: es tròp dora
expired: Lo sondatge es ja acabat
over_character_limit: pòt pas èsser superior a %{max} caractèrs cadun
too_few_options: deu contenir mai duna opcion
too_many_options: pòt pas contenir mai de %{max} opcions
preferences:
languages: Lengas
other: Autre
publishing: Publicar
web: Interfàcia Web
remote_follow:
acct: Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
acct: Picatz vòstre utilizaire@domeni que que volètz utilizar per sègre aqueste utilizaire
missing_resource: URL de redireccion pas trobada
no_account_html: Avètz pas cap de compte? Podètz <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vos marcar aquí</a>
proceed: Clicatz per sègre
@ -870,6 +880,11 @@ oc:
ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualquun mai
private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
poll:
total_votes:
one: "%{count} vòte"
other: "%{count} vòtes"
vote: Votar
show_more: Ne veire mai
sign_in_to_participate: Inscrivètz-vos per participar a la conversacion
title: '%{name}: "%{quote}"'
@ -969,6 +984,10 @@ oc:
<p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>
title: Condicions dutilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
themes:
contrast: Mastodon (Fòrt contrast)
default: Mastodon (Escur)
mastodon-light: Mastodon (Clar)
time:
formats:
default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
@ -1017,7 +1036,7 @@ oc:
final_action: Començar de publicar
final_step: 'Començatz de publicar! Quitament savètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux dactualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb letiquetas #introductions.'
full_handle: Vòstre escais-nom complèt
full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir duna autra instància.
full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir dun autre servidor.
review_preferences_action: Cambiar las preferéncias
review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se lanimacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF.
subject: Benvengut a Mastodon

View File

@ -301,6 +301,7 @@ pl:
back_to_account: Wróć do konta
title: Śledzący %{acct}
instances:
by_domain: Domena
delivery_available: Doręczanie jest dostępne
known_accounts:
few: "%{count} znane konta"
@ -387,14 +388,14 @@ pl:
desc_html: Modyfikuj wygląd pliku CSS ładowanego na każdej stronie
title: Niestandardowy CSS
hero:
desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura instancji
desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura serwera
title: Obraz bohatera
mascot:
desc_html: Wyświetlany na wielu stronach. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 293px × 205px. Jeżeli nie ustawiono, zostanie użyta domyślna
title: Obraz maskotki
peers_api_enabled:
desc_html: Nazwy domen, z którymi ta instancja wchodziła w interakcje
title: Publikuj listę znanych instancji
desc_html: Nazwy domen, z którymi ten serwer wchodził w interakcje
title: Publikuj listę znanych serwerów
preview_sensitive_media:
desc_html: Podgląd odnośników na innych instancjach będzie wyświetlał miniaturę nawet jeśli zawartość multimedialna zostanie oznaczona jako wrażliwa
title: Wyświetlaj zawartość wrażliwą w podglądzie OpenGraph
@ -419,20 +420,20 @@ pl:
title: Pokazuj odznakę administracji
site_description:
desc_html: Akapit wprowadzający, widoczny na stronie głównej. Opisz, co czyni tę instancję wyjątkową. Możesz korzystać ze znaczników HTML, w szczególności <code>&lt;a&gt;</code> i <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Opis instancji
title: Opis serwera
site_description_extended:
desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają tę instancję. Możesz korzystać ze znaczników HTML
desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają ten serwer. Możesz korzystać ze znaczników HTML
title: Niestandardowy opis strony
site_short_description:
desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ta instancja w jednym akapicie. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis instancji.
title: Krótki opis instancji
desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ten serwer. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis serwera.
title: Krótki opis serwera
site_terms:
desc_html: Miejsce na własną politykę prywatności, zasady użytkowania i inne unormowania prawne. Możesz korzystać ze znaczników HTML
title: Niestandardowe zasady użytkowania
site_title: Nazwa instancji
site_title: Nazwa serwera
thumbnail:
desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar: 1200x630 pikseli'
title: Miniatura instancji
title: Miniatura serwera
timeline_preview:
desc_html: Wyświetlaj publiczną oś czasu na stronie widocznej dla niezalogowanych
title: Podgląd osi czasu
@ -493,7 +494,7 @@ pl:
warning: Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
your_token: Twój token dostępu
auth:
agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o instancji</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o serwerze</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
change_password: Hasło
confirm_email: Potwierdź adres e-mail
delete_account: Usunięcie konta
@ -545,7 +546,7 @@ pl:
description_html: Ta opcja usunie <strong>bezpowrotnie i nieodwracalnie</strong> całą zawartość konta i zdezaktywuje je. Twoja nazwa użytkownika pozostanie zarezerwowana, aby zapobiec nadużyciom.
proceed: Usuń konto
success_msg: Twoje konto zostało pomyślnie usunięte
warning_html: Możemy usunąć zawartość jedynie w obrębie tej instancji. Zawartość udostępniona publicznie pozostawia trwałe ślady. Serwery niepodłączone do sieci bądź nieśledzące Twoich aktualizacji mogą zachować Twoje dane.
warning_html: Możemy usunąć zawartość jedynie w obrębie tego serwera. Zawartość udostępniona publicznie pozostawia trwałe ślady. Serwery niepodłączone do sieci bądź nieśledzące Twoich aktualizacji mogą zachować Twoje dane.
warning_title: Dostępność usuniętej zawartości
directories:
directory: Katalog profilów
@ -654,7 +655,7 @@ pl:
one: jedno użycie
other: "%{count} użyć"
max_uses_prompt: Bez ograniczenia
prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na instancji
prompt: Wygeneruj odnośniki i udostępnij je innym, aby pozwolić na rejestrację na tym serwerze
table:
expires_at: Wygaśnie po
uses: Użycia
@ -728,6 +729,16 @@ pl:
older: Starsze
prev: Poprzednia
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Już oddałeś(-aś) głos w tym głosowaniu
duplicate_options: zawiera powtarzające się opcje
duration_too_long: jest zbyt odległa
duration_too_short: jest zbyt bliska
expired: To głosowanie już zakończyło się
over_character_limit: nie może zawierać więcej niż %{max} znaków
too_few_options: musi zawierać przynajmniej dwie opcje
too_many_options: nie może zawierać więcej niż %{max} opcji
preferences:
languages: Języki
other: Pozostałe
@ -843,6 +854,13 @@ pl:
ownership: Nie możesz przypiąć cudzego wpisu
private: Nie możesz przypiąć niepublicznego wpisu
reblog: Nie możesz przypiąć podbicia wpisu
poll:
total_votes:
few: "%{count} głosy"
many: "%{count} głosy"
one: "%{count} głos"
other: "%{count} głosy"
vote: Głosuj
show_more: Pokaż więcej
sign_in_to_participate: Zaloguj się, aby udzielić się w tej konwersacji
title: '%{name}: "%{quote}"'
@ -940,6 +958,10 @@ pl:
<p>Bazowano na <a href="https://github.com/discourse/discourse">polityce prywatności Discourse</a>.</p>
title: Zasady korzystania i polityka prywatności %{instance}
themes:
contrast: Mastodon (Wysoki kontrast)
default: Mastodon (Ciemny)
mastodon-light: Mastodon (Jasny)
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
@ -988,7 +1010,7 @@ pl:
final_action: Zacznij pisać
final_step: 'Zacznij tworzyć! Nawet jeżeli nikt Cię nie śledzi, Twoje publiczne wiadomości będą widziane przez innych, na przykład na lokalnej osi czasu i w hashtagach. Możesz też utworzyć wpis wprowadzający używając hashtagu #introductions.'
full_handle: Twój pełny adres
full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innej instancji.
full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innego serwera.
review_preferences_action: Zmień ustawienia
review_preferences_step: Upewnij się, że zmieniłeś(-aś) ustawienia, takie jak maile, które chciałbyś otrzymywać lub domyślne opcje prywatności. Jeżeli nie masz choroby lokomocyjnej, możesz włączyć automatyczne odtwarzanie animacji GIF.
subject: Witaj w Mastodonie

View File

@ -4,38 +4,64 @@ pt:
about_hashtag_html: Estes são toots públicos marcados com <strong>#%{hashtag}</strong>. Podes interagir com eles se tiveres uma conta Mastodon.
about_mastodon_html: Mastodon é uma rede social baseada em protocolos abertos da web e software livre e gratuito. É descentralizado como e-mail.
about_this: Sobre esta instância
administered_by: 'Administrado por:'
api: API
apps: Aplicações móveis
contact: Contacto
contact_missing: Não configurado
contact_unavailable: n.d.
documentation: Documentação
extended_description_html: |
<h3>Um bom lugar para regras</h3>
<p>A descrição estendida ainda não foi configurada.</p>
generic_description: "%{domain} é um servidor na rede"
hosted_on: Mastodon em %{domain}
learn_more: Saber mais
privacy_policy: Política de privacidade
source_code: Código fonte
status_count_after: publicações
status_count_after:
one: publicação
other: publicações
status_count_before: Que fizeram
user_count_after: utilizadores
terms: termos de serviço
user_count_after:
one: utilizador
other: utilizadores
user_count_before: Casa para
what_is_mastodon: O que é o Mastodon?
accounts:
choices_html: 'escolhas de %{name}:'
follow: Seguir
followers: Seguidores
followers:
one: Seguidor
other: Seguidores
following: A seguir
joined: Aderiu %{date}
last_active: última vez activo
link_verified_on: A posse deste link foi verificada em %{date}
media: Media
moved_html: "%{name} mudou-se para %{new_profile_link}:"
network_hidden: Esta informação não está disponível
nothing_here: Não há nada aqui!
people_followed_by: Pessoas seguidas por %{name}
people_who_follow: Pessoas que seguem %{name}
posts: Posts
pin_errors:
following: Tu tens de estar a seguir a pessoa que pretendes apoiar
posts:
one: Publicação
other: Publicações
posts_tab_heading: Publicações
posts_with_replies: Posts e Respostas
reserved_username: Este nome de utilizadores é reservado
roles:
admin: Administrador
bot: Robô
moderator: Moderador
unfollow: Deixar de seguir
admin:
account_actions:
action: Executar acção
title: Executar acção de moderação em %{acct}
account_moderation_notes:
create: Criar
created_msg: Nota de moderação criada com sucesso!
@ -43,10 +69,19 @@ pt:
destroyed_msg: Nota de moderação excluída com sucesso!
accounts:
are_you_sure: Tens a certeza?
avatar: Avatar
by_domain: Domínio
change_email:
changed_msg: E-mail da conta alterado com sucesso!
current_email: E-mail actual
label: Alterar e-mail
new_email: Novo e-mail
submit: Alterar e-mail
title: Alterar e-mail para %{username}
confirm: Confirme
confirmed: Confirmado
confirming: Confirmer
deleted: Apagada
demote: Rebaixar
disable: Desativar
disable_two_factor_authentication: Desativar 2FA
@ -62,8 +97,11 @@ pt:
followers: Seguidores
followers_url: URL dos seguidores
follows: A seguir
header: Cabeçalho
inbox_url: URL da caixa de entrada
invited_by: Convidado por
ip: IP
joined: Aderiu
location:
all: Todos
local: Local
@ -73,6 +111,7 @@ pt:
media_attachments: Media anexa
memorialize: Converter em memorial
moderation:
active: Activo
all: Todos
silenced: Silenciados
suspended: Supensos
@ -80,6 +119,7 @@ pt:
moderation_notes: Notas de moderação
most_recent_activity: Actividade mais recente
most_recent_ip: IP mais recente
no_limits_imposed: Sem limites impostos
not_subscribed: Não inscrito
outbox_url: URL da caixa de saída
perform_full_suspension: Fazer suspensão completa
@ -89,6 +129,8 @@ pt:
public: Público
push_subscription_expires: A Inscrição PuSH expira
redownload: Atualizar avatar
remove_avatar: Remover o avatar
remove_header: Remover o cabeçalho
resend_confirmation:
already_confirmed: Este usuário já está confirmado
send: Reenviar um email de confirmação
@ -109,21 +151,29 @@ pt:
created_reports: Relatórios gerados por esta conta
targeted_reports: Relatórios feitos sobre esta conta
silence: Silêncio
silenced: Silenciada
statuses: Status
subscribe: Inscrever-se
suspended: Suspensa
title: Contas
unconfirmed_email: E-mail não confirmado
undo_silenced: Desfazer silenciar
undo_suspension: Desfazer supensão
unsubscribe: Cancelar inscrição
username: Usuário
warn: Aviso
web: Web
action_logs:
actions:
assigned_to_self_report: "%{name} atribuiu o relatório %{target} a si próprios"
change_email_user: "%{name} alterou o endereço de e-mail do utilizador %{target}"
confirm_user: "%{name} confirmou o endereço de e-mail do utilizador %{target}"
create_account_warning: "%{name} enviou um aviso para %{target}"
create_custom_emoji: "%{name} enviado emoji novo %{target}"
create_domain_block: "%{name} bloqueou o domínio %{target}"
create_email_domain_block: "%{name} adicionou na lista negra o domínio de correio electrónico %{target}"
demote_user: "%{name} rebaixou o utilizador %{target}"
destroy_custom_emoji: "%{name} destruiu o emoji %{target}"
destroy_domain_block: "%{name} desbloqueou o domínio %{target}"
destroy_email_domain_block: "%{name} adicionou na lista branca o domínio de correio electrónico %{target}"
destroy_status: "%{name} removeu o publicação feita por %{target}"
@ -134,14 +184,18 @@ pt:
enable_user: "%{name} ativou o acesso para o utilizador %{target}"
memorialize_account: "%{name} transformou a conta de %{target} em um memorial"
promote_user: "%{name} promoveu o utilizador %{target}"
remove_avatar_user: "%{name} removeu o avatar de %{target}"
reopen_report: "%{name} reabriu o relatório %{target}"
reset_password_user: "%{name} restabeleceu a palavra-passe do utilizador %{target}"
resolve_report: "%{name} recusou o relatório %{target}"
silence_account: "%{name} silenciou a conta de %{target}"
suspend_account: "%{name} suspendeu a conta de %{target}"
unassigned_report: "%{name} não atribuiu o relatório %{target}"
unsilence_account: "%{name} desativou o silêncio de %{target}"
unsuspend_account: "%{name} desativou a suspensão de %{target}"
update_custom_emoji: "%{name} atualizou o emoji %{target}"
update_status: "%{name} atualizou o estado de %{target}"
deleted_status: "(apagou a publicação)"
title: Registo de auditoria
custom_emojis:
by_domain: Domínio
@ -168,6 +222,28 @@ pt:
update_failed_msg: Não foi possível atualizar esse emoji
updated_msg: Emoji atualizado com sucesso!
upload: Enviar
dashboard:
backlog: trabalhos atrasados
config: Configuração
feature_deletions: Eliminações da conta
feature_invites: Links de convites
feature_profile_directory: Directório de perfil
feature_registrations: Registos
feature_relay: Repetidor da federação
features: Componentes
hidden_service: Federação com serviços escondidos
open_reports: relatórios abertos
recent_users: Utilizadores recentes
search: Pesquisa com texto completo
single_user_mode: Modo de utilizador único
software: Software
space: Utilização do espaço
title: Painel de controlo
total_users: total de utilizadores
trends: Tendências
week_interactions: interacções desta semana
week_users_active: activo esta semana
week_users_new: utilizadores nesta semana
domain_blocks:
add_new: Adicionar novo
created_msg: Bloqueio do domínio está a ser processado
@ -184,6 +260,13 @@ pt:
title: Novo bloqueio de domínio
reject_media: Rejeitar ficheiros de media
reject_media_hint: Remove localmente arquivos armazenados e rejeita fazer guardar novos no futuro. Irrelevante na suspensão
reject_reports: Rejeitar relatórios
reject_reports_hint: Ignorar todos os relatórios vindos deste domínio. Irrelevantes para efectuar suspensões
rejecting_media: a rejeitar ficheiros de media
rejecting_reports: a rejeitar relatórios
severity:
silence: silenciado
suspend: suspenso
show:
affected_accounts:
one: Uma conta na base de dados afectada
@ -204,28 +287,81 @@ pt:
create: Adicionar domínio
title: Novo bloqueio de domínio de email
title: Bloqueio de Domínio de Email
followers:
back_to_account: Voltar à conta
title: Seguidores de %{acct}
instances:
by_domain: Domínio
delivery_available: Entrega disponível
known_accounts:
one: "%{count} conta conhecida"
other: "%{count} contas conhecidas"
moderation:
all: Todas
limited: Limitadas
title: Moderação
title: Instâncias conhecidas
total_blocked_by_us: Bloqueadas por nós
total_followed_by_them: Seguidas por eles
total_followed_by_us: Seguidas por nós
total_reported: Relatórios sobre eles
total_storage: Anexos de media
invites:
deactivate_all: Desactivar todos
filter:
all: Todos
available: Disponíveis
expired: Expirados
title: Filtro
title: Convites
relays:
add_new: Adicionar novo repetidor
delete: Apagar
description_html: Um <strong>repetidor da federação</strong> é um servidor intermediário que troca grandes volumes de publicações públicas entre servidores que o subscrevem e publicam. <strong>Ele pode ajudar pequenos e médios servidores a descobrir conteúdo do "fediverse"</strong>que, de outro modo, exigiria que os utilizadores locais seguissem manualmente outras pessoas em servidores remotos.
disable: Desactivar
disabled: Desactivado
enable: Activar
enable_hint: Uma vez activado, o teu servidor irá subscrever a todas as publicações deste repetidor e irá começar a enviar as suas publicações públicas para ele.
enabled: Ativado
inbox_url: URL do repetidor
pending: À espera da aprovação do repetidor
save_and_enable: Guardar e ativar
setup: Configurar uma ligação ao repetidor
status: Estado
title: Retransmissores
report_notes:
created_msg: Relatório criado com sucesso!
destroyed_msg: Relatório apagado com sucesso!
reports:
account:
note: nota
report: relatório
action_taken_by: Ação tomada por
are_you_sure: Tens a certeza?
assign_to_self: Atribuí-me a mim
assigned: Atribuído ao moderador
comment:
none: Nenhum
created_at: Relatado
mark_as_resolved: Marcar como resolvido
mark_as_unresolved: Marcar como não resolvido
notes:
create: Adicionar nota
create_and_resolve: Resolver com nota
create_and_unresolve: Reabrir com nota
delete: Apagar
placeholder: Descreve as ações que foram tomadas ou quaisquer outras atualizações relacionadas...
reopen: Reabrir relatório
report: 'Denúncia #%{id}'
reported_account: Conta denunciada
reported_by: Denúnciada por
resolved: Resolvido
resolved_msg: Relatório resolvido com sucesso!
status: Estado
title: Denúncias
unassign: Não atribuir
unresolved: Por resolver
updated_at: Atualizado
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Contagem semanais de publicações locais, utilizadores activos e novos registos
@ -236,9 +372,24 @@ pt:
contact_information:
email: Inserir um endereço de email para tornar público
username: Insira um nome de utilizador
custom_css:
desc_html: Modificar a aparência com CSS carregado em cada página
title: CSS personalizado
hero:
desc_html: Apresentado na primeira página. Pelo menos 600x100px recomendados. Quando não é definido, é apresentado o thumbnail do servidor
title: Imagem Hero
mascot:
desc_html: Apresentada em múltiplas páginas. Pelo menos 293x205px recomendados. Quando não é definida, é apresentada a mascote predefinida
title: Imagem da mascote
peers_api_enabled:
desc_html: Nomes de domínio que esta instância encontrou no fediverso
title: Publicar lista de instâncias descobertas
preview_sensitive_media:
desc_html: Previsualização de links noutros websites irá apresentar uma miniatura, mesmo que a media seja marcada como sensível
title: Mostrar media sensível em previsualizações OpenGraph
profile_directory:
desc_html: Permite aos utilizadores serem descobertos
title: Ativar directório do perfil
registrations:
closed_message:
desc_html: Mostrar na página inicial quando registos estão encerrados<br/>Podes usar tags HTML
@ -249,6 +400,9 @@ pt:
min_invite_role:
disabled: Ninguém
title: Permitir convites de
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Quando comutado, irá mostrar a previsualização de publicações de todo o fediverse conhecido. De outro modo só mostrará publicações locais.
title: Mostrar o fediverse conhecido na previsualização da cronologia
show_staff_badge:
desc_html: Mostrar um crachá da equipa na página de utilizador
title: Mostrar crachá da equipa
@ -258,6 +412,9 @@ pt:
site_description_extended:
desc_html: Mostrar na página de mais informações<br/>Podes usar tags HTML
title: Página de mais informações
site_short_description:
desc_html: Mostrada na barra lateral e em etiquetas de metadados. Descreve o que o Mastodon é e o que torna este servidor especial num único parágrafo. Se deixada em branco, remete para a descrição do servidor.
title: Breve descrição do servidor
site_terms:
desc_html: Podes escrever a tua própria política de privacidade, termos de serviço, entre outras coisas. Podes usar tags HTML
title: Termos de serviço customizados
@ -279,8 +436,9 @@ pt:
media:
title: Média
no_media: Não há média
no_status_selected: Nenhum estado foi alterado porque nenhum foi selecionado
title: Estado das contas
with_media: Com média
with_media: Com media
subscriptions:
callback_url: URL de Callback
confirmed: Confirmado
@ -288,10 +446,25 @@ pt:
last_delivery: Última entrega
title: WebSub
topic: Tópico
tags:
accounts: Contas
hidden: Escondidas
hide: Esconder no diretório
name: Hashtag
title: Hashtags
unhide: Mostrar no diretório
visible: Visível
title: Administração
warning_presets:
add_new: Adicionar novo
delete: Apagar
edit: Editar
edit_preset: Editar o aviso predefinido
title: Gerir os avisos predefinidos
admin_mailer:
new_report:
body: "%{reporter} relatou %{target}"
body_remote: Alguém de %{domain} relatou %{target}
subject: Novo relatório sobre %{instance} (#%{id})
application_mailer:
notification_preferences: Alterar preferências de e-mail
@ -310,6 +483,7 @@ pt:
your_token: O teu token de acesso
auth:
agreement_html: Registando-te concordas em seguir <a href="%{rules_path}">as regras da instância</a> e <a href="%{terms_path}">os nossos termos de serviço</a>.
change_password: Palavra-passe
confirm_email: Confirmar e-mail
delete_account: Eliminar conta
delete_account_html: Se desejas eliminar a conta, podes <a href="%{path}">continua aqui</a>. Uma confirmação será pedida.
@ -320,12 +494,17 @@ pt:
logout: Sair
migrate_account: Mudar para uma conta diferente
migrate_account_html: Se desejas redirecionar esta conta para uma outra podes<a href="%{path}">configurar isso aqui</a>.
or_log_in_with: Ou iniciar sessão com
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Registar
resend_confirmation: Reenviar instruções de confirmação
reset_password: Criar nova palavra-passe
security: Alterar palavra-passe
set_new_password: Editar palavra-passe
authorize_follow:
already_following: Tu já estás a seguir esta conta
error: Infelizmente, ocorreu um erro ao buscar a conta remota
follow: Seguir
follow_request: 'Enviaste uma solicitação de seguidor para:'
@ -359,6 +538,16 @@ pt:
Apenas a eliminação de conteúdo desta instância é garantido.
Conteúdo que tenha sido partilhado com outras instâncias muito provavelmente deixará pegadas. Servidores offline e servidores que se desinscreveram das tuas atualizações não atualizarão as suas bases de dados.
warning_title: Disponibilidade de conteúdo disseminado
directories:
directory: Dirétorio de perfil
enabled: Neste momento tu estás listado no dirétorio.
enabled_but_waiting: Tu escolheste ser listado no diretório, mas ainda não tens o número mínimo de seguidores (%{min_followers}) para integrares esta lista.
explanation: Descobre utilizadores com base nos seus interesses
explore_mastodon: Explorar %{title}
how_to_enable: Tu ainda não integras este directório. Podes fazer isso abaixo. Usa hashtags na tua biografia para seres listado em hashtags específicas!
people:
one: "%{count} pessoa"
other: "%{count} pessoas"
errors:
'403': Não tens a permissão necessária para ver esta página.
'404': A página que estás a procurar não existe.
@ -372,22 +561,62 @@ pt:
title: Esta página não está correta
noscript_html: Para usar o aplicativo web do Mastodon, por favor ativa o JavaScript. Alternativamente, experimenta um dos <a href="%{apps_path}">apps nativos</a> para o Mastodon na sua plataforma.
exports:
archive_takeout:
date: Data
download: Descarregar o teu arquivo
hint_html: Podes pedir um arquivo das tuas <strong> publicações e ficheiros de media carregados</strong>. Os dados do ficheiro exportado estarão no formato ActivityPub, que pode ser lido com qualquer software compatível. Tu podes pedir um arquivo destes a cada 7 dias.
in_progress: A compilar o seu arquivo...
request: Pede o teu arquivo
size: Tamanho
blocks: Bloqueaste
csv: CSV
domain_blocks: Bloqueios de domínio
follows: Segues
lists: Listas
mutes: Tens em silêncio
storage: Armazenamento de média
featured_tags:
add_new: Adicionar nova
errors:
limit: Já atingiste o limite máximo de hashtags
filters:
contexts:
home: Cronologia inicial
notifications: Notificações
public: Cronologias públicas
thread: Conversações
edit:
title: Editar filtros
errors:
invalid_context: Inválido ou nenhum contexto fornecido
invalid_irreversible: Filtragem irreversível só funciona no contexto das notificações ou do início
index:
delete: Apagar
title: Filtros
new:
title: Adicionar novo filtro
footer:
developers: Responsáveis pelo desenvolvimento
more: Mais…
resources: Recursos
generic:
changes_saved_msg: Alterações guardadas!
copy: Copiar
save_changes: Guardar alterações
validation_errors:
one: Algo não está correcto. Por favor vê o erro abaixo
other: Algo não está correto. Por favor vê os %{count} erros abaixo
imports:
modes:
merge: Juntar
merge_long: Manter os registos existentes e adicionar novos registos
overwrite: Escrever por cima
overwrite_long: Substituir os registos atuais pelos novos
preface: Podes importar dados que tenhas exportado de outra instância, como a lista de pessoas que segues ou bloqueadas.
success: Os teus dados foram enviados com sucesso e serão processados em breve
types:
blocking: Lista de bloqueio
domain_blocking: Lista de domínios bloqueados
following: Lista de pessoas que estás a seguir
muting: Lista de utilizadores silenciados
upload: Enviar
@ -400,9 +629,11 @@ pt:
'21600': 6 horas
'3600': 1 hora
'43200': 12 horas
'604800': 1 semana
'86400': 1 dia
expires_in_prompt: Nunca
generate: Gerar
invited_by: 'Tu foste convidado por:'
max_uses:
one: 1 uso
other: "%{count} usos"
@ -472,9 +703,21 @@ pt:
trillion: T
unit: ''
pagination:
newer: Mais nova
next: Seguinte
older: Mais velha
prev: Anterior
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Tu já votaste nesta sondagem
duplicate_options: contém itens duplicados
duration_too_long: está demasiado à frente no futuro
duration_too_short: é demasiado cedo
expired: A sondagem já terminou
over_character_limit: não pode ter mais do que %{max} caracteres cada um
too_few_options: tem de ter mais do que um item
too_many_options: não pode conter mais do que %{max} itens
preferences:
languages: Idiomas
other: Outro
@ -483,8 +726,28 @@ pt:
remote_follow:
acct: Entre seu usuário@domínio do qual quer seguir
missing_resource: Não foi possível achar a URL de redirecionamento para sua conta
no_account_html: Não tens uma conta? Tu podes <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'> aderir aqui</a>
proceed: Prossiga para seguir
prompt: 'Você vai seguir:'
reason_html: "<strong> Porque é que este passo é necessário?</strong> <code>%{instance}</code> pode não ser o servidor onde tu estás registado. Por isso, nós precisamos de te redirecionar para o teu servidor inicial em primeiro lugar."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Prosseguir para os favoritos
prompt: 'Queres favoritar esta publicação:'
reblog:
proceed: Prosseguir com partilha
prompt: 'Queres partilhar esta publicação:'
reply:
proceed: Prosseguir com resposta
prompt: 'Queres responder a esta publicação:'
remote_unfollow:
error: Erro
title: Título
unfollowed: Não seguido
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Excedeste o limite de %{limit} publicações agendadas para esse dia
over_total_limit: Tu excedeste o limite de %{limit} publicações agendadas
too_soon: A data de agendamento tem de ser futura
sessions:
activity: Última atividade
browser: Navegador
@ -500,6 +763,7 @@ pt:
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Navegador Nokia S40 Ovi
opera: Opera
otter: Lontra
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
@ -514,7 +778,7 @@ pt:
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
firefox_os: SO Firefox
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
@ -532,6 +796,7 @@ pt:
development: Desenvolvimento
edit_profile: Editar perfil
export: Exportar dados
featured_tags: Hashtags destacadas
import: Importar
migrate: Migração de conta
notifications: Notificações
@ -540,6 +805,20 @@ pt:
two_factor_authentication: Autenticação em dois passos
your_apps: As tuas aplicações
statuses:
attached:
description: 'Anexadas: %{attached}'
image:
one: "%{count} imagem"
other: "%{count} imagens"
video:
one: "%{count} vídeo"
other: "%{count} vídeos"
boosted_from_html: Partilhadas de %{acct_link}
content_warning: 'Aviso de conteúdo: %{warning}'
disallowed_hashtags:
one: 'continha uma hashtag proibida: %{tags}'
other: 'continha as hashtags proibidas: %{tags}'
language_detection: Detectar automaticamente a língua
open_in_web: Abrir no browser
over_character_limit: limite de caracter excedeu %{max}
pin_errors:
@ -547,7 +826,13 @@ pt:
ownership: Posts de outras pessoas não podem ser fixados
private: Post não-público não pode ser fixado
reblog: Não podes fixar uma partilha
poll:
total_votes:
one: "%{count} voto"
other: "%{count} votos"
vote: Votar
show_more: Mostrar mais
sign_in_to_participate: Inicie a sessão para participar na conversa
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
private: Mostrar apenas para seguidores
@ -558,15 +843,99 @@ pt:
unlisted_long: Todos podem ver, porém não será postado nas timelines públicas
stream_entries:
pinned: Toot fixado
reblogged: boosted
reblogged: partilhado
sensitive_content: Conteúdo sensível
terms:
body_html: |
<h2>Política de privacidade</h2>
<h3 id="collect">Que informação nós recolhemos?</h3>
<ul>
<li><em>Informação básica da conta</em>: Se te registares neste servidor, pode-te ser pedido que indiques um nome de utilizador, um endereço de e-mail e uma palavra-passe. Também podes introduzir informação adicional de perfil, tal como um nome a mostrar e dados biográficos, que carregues uma fotografia para o teu perfil e para o cabeçalho. O nome de utilizador, o nome a mostrar, a biografia, a imagem de perfil e a imagem de cabeçalho são sempre listados publicamente.</li>
<li><em>Publicações, seguimento e outra informação pública</em>: A lista de pessoas que tu segues é pública, o mesmo é verdade para os teus seguidores. Quando tu publicas uma mensagem, a data e a hora são guardados, tal como a aplicação a partir da qual a mensagem foi enviada. As mensagens podem conter anexos multimédia, tais como fotografias ou vídeos. Publicações públicas e não listadas são acessíveis publicamente. Quando expões uma publicação no teu perfil, isso é também informação disponível publicamente. As tuas publicações são enviadas aos teus seguidores. Em alguns casos isso significa que elas são enviadas para servidores diferentes onde são guardadas cópias. Quando tu apagas publicações, isso também é enviado para os teus seguidores. A acção de republicar ou favoritar outra publicação é sempre pública.</li>
<li><em>Publicações directas e exclusivas para seguidores</em>: Todas as publicações são guardadas e processadas no servidor. Publicações exclusivas para seguidores são enviadas para os teus seguidores e para utilizadores que são nelas mencionados. As publicações directas são enviadas apenas para os utilizadores nelas mencionados. Em alguns casos isso significa que elas são enviadas para diferentes servidores onde são guardadas cópias das mesmas. Nós fazemos um grande esforço para limitar o acesso a estas publicações aos utilizadores autorizados, mas outros servidores podem falhar neste objectivo. Por isso, tu deves rever os servidores a que os teus seguidores pertencem. Tu podes activar uma opção para aprovar e rejeitar manualmente novos seguidores nas configurações. <em>Por favor, tem em mente que os gestores do servidor e qualquer servidor que receba a publicação pode lê-la</em>e que os destinatários podem fazer uma captura de tela, copiar ou partilhar a publicação. <em>Não partilhes qualquer informação perigosa no Mastodon.</em></li>
<li><em>IPs e outros metadados</em>: Quando inicias sessão, nós guardamos o endereço de IP a partir do qual iniciaste a sessão, tal como o nome do teu navegador. Todas as sessões estão disponíveis para verificação e revogação nas configurações. O último endereço de IP usado é guardado até 12 meses. Nós também podemos guardar registos de servidor, os quais incluem o endereço de IP de cada pedido dirigido ao nosso servidor.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="use">Para que usamos a tua informação?</h3>
<p>Qualquer informação que recolhemos sobre ti pode ser usada dos seguintes modos:</p>
<ul>
<li>Para providenciar a funcionalidade central do Mastodon. Tu só podes interagir com o conteúdo de outras pessoas e publicar o teu próprio conteúdo depois de teres iniciado sessão. Por exemplo, tu podes seguir outras pessoas para veres as suas publicações na tua cronologia inicial personalizada. </li>
<li>Para ajudar na moderação da comunidade para, por exemplo, comparar o teu endereço IP com outros conhecidos, para determinar a fuga ao banimento ou outras violações.</li>
<li>O endereço de e-mail que tu forneces pode ser usado para te enviar informações e/ou notificações sobre outras pessoas que estão a interagir com o teu conteúdo ou a enviar-te mensagens, para responderes a inquéritos e/ou outros pedidos ou questões.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="protect">Como é que nós protegemos a tua informação?</h3>
<p>Nós implementamos uma variedade de medidas de segurança para garantir a segurança da tua informação pessoal quando tu introduzes, submetes ou acedes à mesma. Entre outras coisas, a tua sessão de navegação, tal como o tráfego entre as tuas aplicações e a API, estão seguras por SSL e a tua palavra-passe é codificada usando um forte algoritmo de sentido único. Tu podes activar a autenticação em dois passos para aumentares ainda mais a segurança do acesso à tua conta.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="data-retention">Qual é a nossa política de retenção de dados?</h3>
<p>Nós envidaremos todos os esforços no sentido de:</p>
<ul>
<li>Guardar registos do servidor contendo o endereço de IP de todos os pedidos feitos a este servidor, considerando que estes registos não serão guardados por mais de 90 dias.</li>
<li>Guardar os endereços de IP associados aos utilizadores registados durante um período que não ultrapassará os 12 meses.</li>
</ul>
<p>Tu podes pedir e descarregar um ficheiro com o teu conteúdo, incluindo as tuas publicações, os ficheiros multimédia, a imagem de perfil e a imagem de cabeçalho.</p>
<p>Tu podes apagar a tua conta de modo definitivo e a qualquer momento.</p>
<hr class="spacer"/>
<h3 id="cookies">Usamos cookies?</h3>
<p>Sim. Cookies são pequenos ficheiros que um site ou o seu fornecedor de serviço transfere para o disco rígido do teu computador através do teu navegador (se tu permitires). Estes cookies permitem ao site reconhecer o teu navegador e, se tu tiveres uma conta registada, associá-lo a ela.</p>
<p>Nós usamos os cookies para compreender e guardar as tuas preferências para as visitas futuras.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="disclose">Nós divulgamos alguma informação para entidades externas?</h3>
<p>Nós não vendemos, trocamos ou transferimos de qualquer modo a tua informação pessoal que seja identificável para qualquer entidade externa. Isto não inclui terceiros de confiança que nos ajudam a manter o nosso site, conduzir o nosso negócio ou prestar-te este serviço, desde que esses terceiros concordem em manter essa informação confidencial. Poderemos também revelar a tua informação quando nós acreditamos que isso é apropriado para cumprir a lei, forçar a aplicação dos nossos termos de serviço ou proteger os direitos, propriedade e segurança, nossos e de outrem.</p>
<p>O teu conteúdo público pode ser descarregado por outros servidores na rede. As tuas publicações públicas e exclusivas para os teus seguidores são enviadas para os servidores onde os teus seguidores residem e as mensagens directas são entregues aos servidores dos seus destinatários, no caso desses seguidores ou destinatários residirem num servidor diferente deste.</p>
<p>Quando tu autorizas uma aplicação a usar a tua conta, dependendo da abrangência das permissões que tu aprovas, ela pode ter acesso à informação pública do teu perfil, à lista de quem segues, aos teus seguidores, às tuas listas, a todas as tuas publicações e aos teus favoritos. As aplicações nunca terão acesso ao teu endereço de e-mail ou à tua palavra-passe.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="children">Utilização do site por crianças</h3>
<p>Se este servidor estiver na EU ou na EEA: O nosso site, produtos e serviços são todos dirigidos a pessoas que têm, pelo menos, 16 de idade. Se tu tens menos de 16 anos, devido aos requisitos da GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) não uses este site.</p>
<p>Se este servidor estiver nos EUA: O nosso site, produtos e serviços são todos dirigidos a pessoas que têm, pelo menos, 13 anos de idade. Se tu tens menos de 13 anos de idade, devido aos requisitos da COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) não uses este site.</p>
<p>Os requisitos legais poderão ser diferentes se este servidor estiver noutra jurisdição.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="changes">Alterações à nossa Política de Privacidade</h3>
<p>Se nós decidirmos alterar a nossa política de privacidade, nós iremos publicar essas alterações nesta página.</p>
<p>Este documento é CC-BY-SA. Ele foi actualizado pela última vez em 7 de Março 2018.</p>
<p>Originalmente adaptado de <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
title: "%{instance} Termos de Serviço e Política de Privacidade"
themes:
contrast: Mastodon (Elevado contraste)
default: Mastodon
mastodon-light: Mastodon (Leve)
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
month: "%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint: Entre o código gerado pelo seu aplicativo para confirmar
description_html: Se ativar a <strong>autenticação em dois passos</strong>, quando logar será necessário o seu telefone que vai gerar os tokens para validação.
@ -580,9 +949,54 @@ pt:
manual_instructions: 'Se você não puder scanear o código QR e precisa digita-los manualmente, aqui está o segredo em texto.:'
recovery_codes: Cópia de segurança dos códigos de recuperação
recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperação foram gerados com sucesso
recovery_instructions_html: Se tu alguma vez perderes o teu smartphone, to poderás usar um dos códigos de recuperação para voltares a ter acesso à tua conta. <strong>Mantém os códigos de recuperação seguros</strong>. Por exemplo, tu podes imprimi-los e guardá-los junto a outros documentos importantes.
setup: Configurar
wrong_code: O código inserido é invalido! O horário do servidor e o horário do seu aparelho estão corretos?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Pediste uma cópia completa da tua conta Mastodon. Ela já está pronta para descarregares!
subject: O teu arquivo está pronto para descarregar
title: Arquivo de ficheiros
warning:
explanation:
disable: Enquanto a tua conta está congelada, os seus dados permanecem intactos, mas tu não podes executar quaisquer acções até que ela seja desbloqueada.
silence: Enquanto a tua conta estiver limitada, só pessoas que já estiveres a seguir irão ver as tuas publicações neste servidor e poderás ser excluído de várias listagens públicas. No entanto, outros ainda te poderão seguir de forma manual.
suspend: A tua conta foi suspensa e todas as tuas publicações e os teus ficheiros de media foram irreversivelmente removidos deste servidor e dos servidores onde tinhas seguidores.
review_server_policies: Revê as políticas do servidor
subject:
disable: A tua conta %{acct} foi congelada
none: Aviso para %{acct}
silence: A tua conta %{acct} foi limitada
suspend: A tua conta %{acct} foi suspensa
title:
disable: Conta congelada
none: Aviso
silence: Conta limitada
suspend: Conta suspensa
welcome:
edit_profile_action: Configura o perfil
edit_profile_step: Tu podes personalizar o teu perfil por carregar um avatar, cabeçalho, alterar o teu nickname e mais. Se tu preferires rever os novos seguidores antes deles te poderem seguir, podes bloquear a tua conta.
explanation: Aqui estão algumas dicas para começares
final_action: Começa a publicar
final_step: 'Começa a publicar! Mesmo sem seguidores, as tuas mensagens públicas podem ser vistas por outros, por exemplo, na cronologia local e em hashtags. Tu podes querer apresentar-te na hashtag #introductions.'
full_handle: O teu nome completo
full_handle_hint: Isto é o que tu dirias aos teus amigos para que eles te possam enviar mensagens ou seguir-te a partir de outro servidor.
review_preferences_action: Alterar preferências
review_preferences_step: Certifica-te de configurar as tuas preferências, tais como os e-mails que gostarias de receber ou o nível de privacidade que desejas que as tuas publicações tenham por defeito. Se não sofres de enjoo, podes activar a opção GIF autoplay.
subject: Bem-vindo ao Mastodon
tip_federated_timeline: A cronologia federativa é uma visão global da rede Mastodon. Mas só inclui pessoas que os teus vizinhos subscrevem, por isso não é uma visão completa.
tip_following: Tu segues o(s) administrador(es) do teu servidor por defeito. Para encontrares mais pessoas interessantes, procura nas cronologias local e federativa.
tip_local_timeline: A cronologia local é uma visão global das pessoas em %{instance}. Estes são os teus vizinhos próximos!
tip_mobile_webapp: Se o teu navegador móvel te oferecer a possibilidade de adicionar o Mastodon ao teu homescreen, tu podes receber notificações push. Ele age como uma aplicação nativa de vários modos!
tips: Dicas
title: Bem-vindo a bordo, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Não podes seguir mais do que %{limit} pessoas
invalid_email: O endereço de e-mail é inválido
invalid_otp_token: Código de autenticação inválido
otp_lost_help_html: Se tu perdeste acesso a ambos, tu podes entrar em contacto com %{email}
seamless_external_login: Tu estás ligado via um serviço externo. Por isso, as configurações da palavra-passe e do e-mail não estão disponíveis.
signed_in_as: 'Registado como:'
verification:
explanation_html: 'Tu podes <strong>comprovar que és o dono dos links nos metadados do teu perfil</strong>. Para isso, o website para o qual o link aponta tem de conter um link para o teu perfil do Mastodon. Este link <strong>tem</strong> de ter um <code>rel="me"</code> atributo. O conteúdo do texto não é relevante. Aqui está um exemplo:'
verification: Verificação

View File

@ -33,11 +33,14 @@ ca:
setting_display_media_show_all: Mostra sempre els elements multimèdia marcats com a sensibles
setting_hide_network: Qui tu segueixes i els que et segueixen a tu no es mostraran en el teu perfil
setting_noindex: Afecta el teu perfil públic i les pàgines d'estat
setting_show_application: L'aplicació que fas servir per a publicar es mostrarà a la vista detallada dels teus toots
setting_theme: Afecta l'aspecte de Mastodon quan es visita des de qualsevol dispositiu.
username: El teu nom d'usuari serà únic a %{domain}
whole_word: Quan la paraula clau o la frase sigui només alfanumèrica, s'aplicarà si coincideix amb la paraula sencera
featured_tag:
name: 'És possible que vulguis utilitzar un d''aquests:'
imports:
data: Fitxer CSV exportat des de una altra instància de Mastodon
data: Fitxer CSV exportat des d'un altre servidor de Mastodon
sessions:
otp: 'Introdueix el codi de dos factors generat per el teu telèfon o utilitza un dels teus codis de recuperació:'
user:
@ -100,6 +103,7 @@ ca:
setting_hide_network: Amaga la teva xarxa
setting_noindex: Desactivació de la indexació del motor de cerca
setting_reduce_motion: Redueix el moviment en animacions
setting_show_application: Desvela l'aplicació utilitzada per enviar toots
setting_system_font_ui: Utilitza el tipus de lletra predeterminat del sistema
setting_theme: Tema del lloc
setting_unfollow_modal: Mostra el diàleg de confirmació abans de deixar de seguir a algú
@ -108,6 +112,8 @@ ca:
username: Nom d'usuari
username_or_email: Nom d'usuari o adreça electrònica
whole_word: Paraula sencera
featured_tag:
name: Etiqueta
interactions:
must_be_follower: Blocar les notificacions de persones que no et segueixen
must_be_following: Bloca les notificacions de persones que no segueixes

View File

@ -6,14 +6,14 @@ cs:
text: Můžete používat syntaxi tootů, jako například URL, hashtagy a zmínky
admin_account_action:
send_email_notification: Uživatel obdrží vysvětlení toho, co se stalo s jeho účtem
text_html: Volitelné. Můžete používat syntaxi tootů. Pro ušetření času si můžete <a href="%{path}">přidat přednastavení pro varování</a>
text_html: Volitelné. Můžete používat syntaxi tootů. Pro ušetření času si můžete <a href="%{path}">přidat předlohy pro varování</a>
type_html: Vyberte, co chcete udělat s účtem <strong>%{acct}</strong>
warning_preset_id: Volitelné. Můžete stále vložit na konec přednastavení vlastní text
warning_preset_id: Volitelné. Můžete stále vložit na konec předlohy vlastní text
defaults:
autofollow: Lidé, kteří se zaregistrují přes pozvání, vás budou automaticky sledovat
avatar: PNG, GIF či JPG. Maximálně %{size}. Bude zmenšen na %{dimensions} px
bot: Tento účet provádí hlavně automatizované akce a nemusí být spravován
context: Jedno či více kontextů, ve kterých má být filtr uplatněn
context: Jeden či více kontextů, ve kterých má být filtr uplatněn
digest: Odesíláno pouze po dlouhé době nečinnosti a pouze, pokud jste při své nepřítomnosti obdržel/a osobní zprávy
discoverable_html: <a href="%{path}" target="_blank">Adresář</a> dovoluje lidem najít účty podle zájmů a aktivity. Vyžaduje alespoň %{min_followers} sledujících
email: Bude vám poslán potvrzovací e-mail
@ -51,7 +51,7 @@ cs:
name: Označení
value: Obsah
account_warning_preset:
text: Text přednastavení
text: Text předlohy
admin_account_action:
send_email_notification: Informovat uživatele e-mailem
text: Vlastní varování
@ -61,7 +61,7 @@ cs:
none: Nic nedělat
silence: Utišit
suspend: Pozastavit a nenávratně smazat data účtu
warning_preset_id: Použít přednastavení pro varování
warning_preset_id: Použít předlohu pro varování
defaults:
autofollow: Pozvat ke sledování vašeho účtu
avatar: Avatar
@ -75,13 +75,13 @@ cs:
discoverable: Zveřejnit tento účet v adresáři
display_name: Zobrazované jméno
email: E-mailová adresa
expires_in: Expirovat po
expires_in: Vypršet za
fields: Metadata profilu
header: Hlavičkový obrázek
header: Záhlaví
inbox_url: URL schránky mostu
irreversible: Zahodit místo skrytí
locale: Jazyk rozhraní
locked: Zamknout účet
locked: Uzamknout účet
max_uses: Maximální počet použití
new_password: Nové heslo
note: O vás

View File

@ -15,6 +15,7 @@ eo:
bot: Tiu konto ĉefe faras aŭtomatajn agojn, kaj povas esti ne kontrolata
context: Unu ol pluraj kuntekstoj kie la filtrilo devus agi
digest: Sendita nur post longa tempo de neaktiveco, kaj nur se vi ricevis personan mesaĝon en via foresto
discoverable_html: La <a href="%{path}" target="_blank">profilujo</a> permesas al homoj trovi kontojn laŭ interesoj kaj aktiveco. Postulas almenaŭ %{min_followers} sekvantojn
email: Vi ricevos konfirman retmesaĝon
fields: Vi povas havi ĝis 4 tabelajn elementojn en via profilo
header: Formato PNG, GIF aŭ JPG. Ĝis %{size}. Estos malgrandigita al %{dimensions}px
@ -71,6 +72,7 @@ eo:
context: Filtri kuntekstojn
current_password: Nuna pasvorto
data: Datumoj
discoverable: Montri ĉi tiun konton en la profilujo
display_name: Publika nomo
email: Retadreso
expires_in: Eksvalidiĝas post

View File

@ -100,7 +100,7 @@ gl:
setting_display_media_hide_all: Ocultar todo
setting_display_media_show_all: Mostrar todo
setting_expand_spoilers: Despregar sempre as mensaxes marcadas con avisos de contido
setting_hide_network: Agochar a súa rede
setting_hide_network: Non mostrar contactos
setting_noindex: Pedir non aparecer nas buscas dos motores de busca
setting_reduce_motion: Reducir o movemento nas animacións
setting_show_application: Mostrar a aplicación utilizada para tootear

View File

@ -0,0 +1 @@
{}

View File

@ -40,7 +40,7 @@ pl:
featured_tag:
name: 'Sugerujemy użycie jednego z następujących:'
imports:
data: Plik CSV wyeksportowany z innej instancji Mastodona
data: Plik CSV wyeksportowany z innego serwera Mastodona
sessions:
otp: 'Wprowadź kod weryfikacji dwuetapowej z telefonu lub wykorzystaj jeden z kodów zapasowych:'
user:

View File

@ -2,28 +2,84 @@
pt:
simple_form:
hints:
account_warning_preset:
text: Tu podes usar sintaxe de escrita, como URLs, hashtags e referências
admin_account_action:
send_email_notification: O utilizador receberá uma explicação sobre o que aconteceu com a sua conta
text_html: Opcional. Tu podes usar sintaxe de escrita. Tu podes <a href="%{path}"> adicionar predefinições de aviso</a> para poupar tempo
type_html: Escolhe o que fazer com <strong>%{acct}</strong>
warning_preset_id: Opcional. Tu ainda podes adicionar texto personalizado no fim do predefinido
defaults:
autofollow: As pessoas que aderem através do convite seguir-te-ão automaticamente
avatar: PNG, GIF or JPG. Arquivos até %{size}. Vão ser reduzidos para %{dimensions}px
bot: Esta conta executa essencialmente acções automáticas e pode não poder ser monitorizada
context: Um ou múltiplos contextos nos quais o filtro deve ser aplicado
digest: Enviado após um longo período de inatividade e apenas se foste mencionado na tua ausência
discoverable_html: O <a href="%{path}" target="_blank">directory</a> permite encontrar contas de pessoas com base nos seus interesses e actividades. Exige, pelo menos %{min_followers} seguidores
email: Será enviado um e-mail de confirmação
fields: Podes ter até 4 itens expostos, em forma de tabela, no teu perfil
header: PNG, GIF or JPG. Arquivos até %{size}. Vão ser reduzidos para %{dimensions}px
inbox_url: Copia a URL da página inicial do repetidor que queres usar
irreversible: Publicações filtradas irão desaparecer irremediavelmente, mesmo que o filtro seja removido posteriormente
locale: A língua da interface de utilizador, e-mails e notificações push
locked: Requer aprovação manual de seguidores
password: Usa, pelo menos, 8 caracteres
phrase: Será correspondido independentemente da capitalização ou do aviso de conteúdo duma publicação
scopes: Quais as APIs a que será concedido acesso. Se escolheres uma abrangência de nível superior, não precisarás de as seleccionar individualmente.
setting_aggregate_reblogs: Não mostrar novas partilhas que foram partilhadas recentemente (só afecta as novas partilhas)
setting_default_language: A língua das tuas publicações pode ser detectada automaticamente, mas isso nem sempre é preciso
setting_display_media_default: Esconder media marcada como sensível
setting_display_media_hide_all: Esconder sempre toda a media
setting_display_media_show_all: Mostrar sempre a media marcada como sensível
setting_hide_network: Quem tu segues e quem te segue não será mostrado no teu perfil
setting_noindex: Afecta o teu perfil público e as páginas das tuas publicações
setting_show_application: A aplicação que tu usas para publicar será mostrada na vista detalhada das tuas publicações
setting_theme: Afecta a aparência do Mastodon quando entras na tua conta em qualquer dispositivo.
username: O teu nome de utilizador será único em %{domain}
whole_word: Quando a palavra-chave ou expressão-chave é somente alfanumérica, ela só será aplicada se corresponder à palavra completa
featured_tag:
name: 'Poderás querer usar um destes:'
imports:
data: Arquivo CSV exportado de outra instância do Mastodon
data: Arquivo CSV exportado de outro servidor do Mastodon
sessions:
otp: Inserir o código de autenticação de dois factores do teu telemóvel ou usa um dos códigos de recuperação.
otp: 'Insere o código de autenticação em dois passos gerado pelo teu telemóvel ou usa um dos teus códigos de recuperação:'
user:
chosen_languages: Quando seleccionado, só publicações nas línguas escolhidas serão mostradas nas cronologias públicas
labels:
account:
fields:
name: Rótulo
value: Conteúdo
account_warning_preset:
text: Texto pré-definido
admin_account_action:
send_email_notification: Notificar o utilizador por e-mail
text: Aviso personalizado
type: Acção
types:
disable: Desactivar
none: Não fazer algo
silence: Silenciar
suspend: Suspender e apagar irreversivelmente os dados da conta
warning_preset_id: Usar um aviso pré-definido
defaults:
autofollow: Convidar para seguir a tua conta
avatar: Imagem de Perfil
bot: Esta é uma conta robô
chosen_languages: Filtrar línguas
confirm_new_password: Confirmar nova palavra-passe
confirm_password: Confirmar palavra-passe
context: Filtrar contextos
current_password: Palavra-passe actual
data: Dados
discoverable: Listar esta conta no directório
display_name: Nome Público
email: Endereço de e-mail
expires_in: Expira em
fields: Meta-dados de perfil
header: Cabeçalho
inbox_url: URL da caixa de entrada do repetidor
irreversible: Expandir em vez de esconder
locale: Idioma
locked: Trancar conta
max_uses: Número máximo de utilizações
@ -31,19 +87,33 @@ pt:
note: Biografia
otp_attempt: Código de autenticação em dois passos
password: Palavra-passe
phrase: Palavra ou expressão-chave
setting_aggregate_reblogs: Agrupar partilhas em cronologias
setting_auto_play_gif: Reproduzir GIFs automaticamente
setting_boost_modal: Solicitar confirmação antes de partilhar uma publicação
setting_default_language: Língua de publicação
setting_default_privacy: Privacidade da publicação
setting_default_sensitive: Sempre marcar media como sensível
setting_delete_modal: Solicitar confirmação antes de eliminar uma publicação
setting_display_media: Exposição de media
setting_display_media_default: Pré-definição
setting_display_media_hide_all: Esconder todos
setting_display_media_show_all: Mostrar todos
setting_expand_spoilers: Expandir sempre as publicações marcadas com avisos de conteúdo
setting_hide_network: Esconder a tua rede
setting_noindex: Não quero ser indexado por motores de pesquisa
setting_reduce_motion: Reduz movimento em animações
setting_show_application: Revelar sempre qual a aplicação usada para enviar as publicações
setting_system_font_ui: Usar a fonte padrão do teu sistema
setting_theme: Tema do site
setting_unfollow_modal: Solicitar confirmação antes de deixar de seguir alguém
severity: Gravidade
type: Tipo de importação
username: Nome de utilizador
username_or_email: Nome de utilizador ou e-mail
whole_word: Palavra completa
featured_tag:
name: Hashtag
interactions:
must_be_follower: Bloquear notificações de não-seguidores
must_be_following: Bloquear notificações de pessoas que não segues
@ -55,6 +125,7 @@ pt:
follow_request: Enviar e-mail quando alguém solicita ser teu seguidor
mention: Enviar e-mail quando alguém te menciona
reblog: Enviar e-mail quando alguém partilha uma publicação tua
report: Enviar um e-mail quando um novo relatório é submetido
'no': Não
required:
mark: "*"

View File

@ -413,7 +413,7 @@ sk:
desc_html: Zobraz moderátorsky odznak na užívateľovom profile
title: Zobraz značku moderátora
site_description:
desc_html: Oboznamujúci paragraf na hlavnej stránke a pri meta tagoch. Opíš, čo robí tento Mastodon server špecifickým, a ďalej hocičo iné, čo považuješ za dôležité. Môžeš použiť HTML kód, hlavne <code>&lt; a &gt;</code>, ale tiež <code>&lt;&gt;</code>.
desc_html: Oboznamujúci paragraf na hlavnej stránke a pri meta tagoch. Opíš, čo robí tento Mastodon server špecifickým, a ďalej hocičo iné, čo považuješ za dôležité. Môžeš použiť HTML kód, hlavne <code>&lt;a&gt;</code> a <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Popis servera
site_description_extended:
desc_html: Toto je vhodné miesto pre tvoje pravidlá o prevádzke, pokyny, podmienky a iné veci, ktorými je tvoj server špecifický. Je možné tu používať HTML tagy
@ -837,6 +837,12 @@ sk:
ownership: Nieje možné pripnúť hlášku od niekoho iného
private: Neverejné príspevky nemôžu byť pripnuté
reblog: Pozdvihnutie sa nedá pripnúť
poll:
total_votes:
few: "%{count} hlas(y)ov"
one: "%{count} hlas"
other: "%{count} hlas(y)ov"
vote: Hlasuj
show_more: Ukáž viac
sign_in_to_participate: Prihlás sa pre zapojenie do diskusie
title: '%{name}: „%{quote}"'

View File

@ -26,7 +26,7 @@ th:
confirming: ยืนยัน
disable_two_factor_authentication: Disable 2FA
display_name: ชื่อสำหรับดีสเพล
domain: โดมน
domain: โดมน
edit: แก้ไข
email: อีเมล์
email_status: สถานะอีเมล
@ -35,8 +35,8 @@ th:
follows: ติดตาม
location:
all: ทั้งหมด
local: โลคอล
remote: รีโมทย์
local: บนอินแสตนซ์นี้
remote: บนอินแสตนซ์อื่น
title: สถานที่
media_attachments: สื่อที่แนบมา
moderation:

View File

@ -19,10 +19,14 @@ zh-CN:
learn_more: 了解详情
privacy_policy: 隐私政策
source_code: 源代码
status_count_after: 条嘟文
status_count_after:
one: 条嘟文
other: 条嘟文
status_count_before: 他们共嘟出了
terms: 使用条款
user_count_after: 位用户
user_count_after:
one: 位用户
other: 位用户
user_count_before: 这里共注册有
what_is_mastodon: Mastodon 是什么?
accounts:
@ -104,13 +108,13 @@ zh-CN:
most_recent_ip: 最后一次活跃的 IP 地址
not_subscribed: 未订阅
outbox_url: 发件箱OutboxURL
perform_full_suspension: 永久封禁
perform_full_suspension: 封禁
profile_url: 个人资料页面 URL
promote: 升任
protocol: 协议
public: 公开页面
push_subscription_expires: PuSH 订阅过期时间
redownload: 刷新头像
redownload: 刷新个人资料
remove_avatar: 删除头像
resend_confirmation:
already_confirmed: 该用户已被确认
@ -125,7 +129,7 @@ zh-CN:
moderator: 监察员
staff: 管理人员
user: 普通用户
salmon_url: Salmon URL
salmon_url: 三文鱼协议网址(Salmon URL
search: 搜索
shared_inbox_url: 公用收件箱Shared InboxURL
show:
@ -195,7 +199,7 @@ zh-CN:
shortcode_hint: 至少 2 个字符,只能使用字母、数字和下划线
title: 自定义表情
unlisted: 已隐藏
update_failed_msg: 表情更新失败
update_failed_msg: 表情更新失败
updated_msg: 表情更新成功!
upload: 上传新表情
dashboard:
@ -220,7 +224,7 @@ zh-CN:
week_users_active: 本周活跃用户数
week_users_new: 本周新用户数
domain_blocks:
add_new: 添加新条目
add_new: 添加新屏蔽域名
created_msg: 正在进行域名屏蔽
destroyed_msg: 域名屏蔽已撤销
domain: 域名
@ -244,7 +248,7 @@ zh-CN:
suspend: 对此域名的所有帐户解除封禁
title: 撤销对 %{domain} 的域名屏蔽
undo: 撤销
undo: 撤销
undo: 撤销屏蔽域名
email_domain_blocks:
add_new: 添加新条目
created_msg: 电子邮件域名屏蔽添加成功
@ -347,7 +351,7 @@ zh-CN:
desc_html: 在个人资料页上显示管理人员标志
title: 显示管理人员标志
site_description:
desc_html: 用于首页展示以及 meta 标签中的网站简介。可以使用 HTML 标签,包括 <code>&lt;a&gt;</code> 和 <code>&lt;em&gt;</code>
desc_html: 首页上的介绍文字。 描述一下本 Mastodon 实例的特殊之处以及其他重要信息。可以使用 HTML 标签,包括 <code>&lt;a&gt;</code> 和 <code>&lt;em&gt;</code>
title: 本站简介
site_description_extended:
desc_html: 可以填写行为守则、规定、指南或其他本站特有的内容。可以使用 HTML 标签
@ -390,7 +394,7 @@ zh-CN:
subject: 来自 %{instance} 的用户举报(#%{id}
application_mailer:
notification_preferences: 更改电子邮件首选项
salutation: "%{name}"
salutation: "%{name},"
settings: 使用此链接更改你的电子邮件首选项:%{link}
view: 点此链接查看详情:
view_profile: 查看个人资料页
@ -404,7 +408,7 @@ zh-CN:
warning: 一定小心,千万不要把它分享给任何人!
your_token: 你的访问令牌
auth:
agreement_html: 注册即表示你同意遵守<a href="%{rules_path}">本实例的相关规定</a>和<a href="%{terms_path}">我们的使用条款</a>。
agreement_html: 点击注册即表示你同意遵守<a href="%{rules_path}">本的相关规定</a>和<a href="%{terms_path}">我们的使用条款</a>。
change_password: 密码
confirm_email: 确认电子邮件地址
delete_account: 删除帐户
@ -461,7 +465,7 @@ zh-CN:
errors:
'403': 你没有访问这个页面的权限。
'404': 无法找到你所要访问的页面。
'410': 你所要访问的页面已被删除
'410': 你所要访问的页面此处已不存在
'422':
content: 无法确认登录信息。你是不是屏蔽了 Cookie
title: 无法确认登录信息
@ -569,7 +573,7 @@ zh-CN:
title: 新的关注者
follow_request:
action: 处理关注请求
body: "%{name} 向你发送了关注请求"
body: "%{name} 向你发送了关注请求"
subject: 来自 %{name} 的关注请求
title: 新的关注请求
mention:
@ -597,7 +601,7 @@ zh-CN:
next: 下一页
older: 更早
prev: 上一页
truncate: ""
truncate: "&hellip;"
preferences:
languages: 语言
other: 其他
@ -706,8 +710,8 @@ zh-CN:
terms:
title: "%{instance} 使用条款和隐私权政策"
themes:
contrast: 高对比度
default: Mastodon
contrast: Mastodon高对比度
default: Mastodon(暗色主题)
mastodon-light: Mastodon亮色主题
time:
formats:
@ -727,7 +731,7 @@ zh-CN:
recovery_codes_regenerated: 恢复代码重新生成成功
recovery_instructions_html: 如果你的手机无法使用,你可以使用下列任意一个恢复代码来重新获得对帐户的访问权。<strong>请妥善保管好你的恢复代码</strong>(例如,你可以将它们打印出来,然后和其他重要的文件放在一起)。
setup: 设置
wrong_code: 输入的认证码无效!请核对一下你的设备显示的时间,如果正确,你可能需要联系一下实例的管理员,让他们校准服务器的时间。
wrong_code: 输入的认证码无效!请确认服务器时间与设备时间是否正确?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: 你请求了一份 Mastodon 帐户的完整备份。现在你可以下载了!

View File

@ -300,7 +300,7 @@ zh-TW:
desc_html: 在個人資料頁面上顯示管理人員標誌
title: 顯示管理人員標誌
site_description:
desc_html: "</code>在首頁顯示,及在 meta 標籤中的站點簡介。可以使用 HTML 標籤,包括 <code> 1&lt; 2a&gt; 3</code> 4 and <code> 5&lt; 6em&gt; 7</code> 8."
desc_html: "</code>在首頁顯示,及在 meta 標籤中的站點簡介。可以使用 HTML 標籤,包括 <code>&lt;a&gt;</code> <code>&lt;em&gt;</code>"
title: 站點描述
site_description_extended:
desc_html: 顯示在資訊頁的長版描述,可使用 HTML 標籤