Add Japanese translations #5997, #6003, #6004, #6071, #6099, #6125 and #6132 (#6167)

* yarn manage:translations

* Add Japanese translation for #5997

* Add Japanese translation for #6003

* Add Japanese translation for #6004

* Add Japanese translation for #6071

* Add Japanese translation for #6099

* Add Japanese translation for #6125

* Add Japanese translation for #6132
This commit is contained in:
Yamagishi Kazutoshi
2018-01-03 21:00:39 +09:00
committed by GitHub
parent 99f962ba73
commit 1001922156
44 changed files with 453 additions and 214 deletions

View File

@ -18,8 +18,12 @@ ja:
mailer:
confirmation_instructions:
subject: 'Mastodon: メールアドレスの確認'
email_changed:
subject: 'Mastodon: メールアドレスの変更'
password_change:
subject: 'Mastodon: パスワードが変更されました'
reconfirmation_instructions:
subject: 'Mastodon: %{instance}のメールを確認する'
reset_password_instructions:
subject: 'Mastodon: パスワード再発行'
unlock_instructions:

View File

@ -116,6 +116,7 @@ ja:
roles:
admin: 管理者
moderator: モデレーター
staff: スタッフ
user: ユーザー
salmon_url: Salmon URL
search: 検索
@ -160,6 +161,7 @@ ja:
update_status: "%{name} さんが %{target} さんの投稿を更新しました"
title: 操作履歴
custom_emojis:
by_domain: ドメイン
copied_msg: 絵文字のコピーをローカルに作成しました
copy: コピー
copy_failed_msg: 絵文字のコピーをローカルに作成できませんでした
@ -263,12 +265,18 @@ ja:
unresolved: 未解決
view: 表示
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: ローカルに投稿されたトゥート数、アクティブなユーザー数、週ごとの新規登録者数
title: ユーザーアクティビティに関する統計を公開する
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: 複数のユーザー名はコンマで区切ります。ローカルの公開アカウントのみ有効です。指定しない場合は管理者がデフォルトで指定されます。
title: 新規ユーザーが自動フォローするアカウント
contact_information:
email: ビジネスメールアドレス
username: 連絡先のユーザー名
peers_api_enabled:
desc_html: 連合内でこのインスタンスが遭遇したドメインの名前
title: 接続しているインスタンスのリストを公開する
registrations:
closed_message:
desc_html: 新規登録を停止しているときにフロントページに表示されます。HTMLタグが使えます