Weblate translations (2018-03-13) (#6777)
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/pt_BR/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.6% (579 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: Mastodon/Preferences Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/es/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/fr/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: Mastodon/Preferences Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 94.6% (71 of 75 strings) Translation: Mastodon/Doorkeeper Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/doorkeeper/id/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: Mastodon/Devise Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/devise/ar/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/nl/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 75.5% (439 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ar/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 76.2% (443 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ar/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 95.8% (557 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ru/ * Normalize translations Ran i18n-tasks normalize && yarn manage:translations
This commit is contained in:
committed by
Eugen Rochko
parent
2ef1ce1182
commit
03119c857b
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
ar:
|
||||
about:
|
||||
about_hashtag_html: هذه هي الرسائل العامة مع الكلمات الدلالية <strong> 1#%{hashtag}</strong>. يمكنك التفاعل معهم إذا كان لديك حساب في أي مكان على الإنترنت المتحد.
|
||||
about_mastodon_html: ماستدون شبكة إجتماعية <em>حرة و مفتوحة المصدر</em>. هو بديل <em>لامركزي</em> لمنصات تجارية ، يمكنك من تجنب احتكار شركة واحدة للإتصالات الخاصة بك. يمكنك اختيار أي خادم تثق فيه. أيهما تختار، يمكنك التفاعل مع أي شخص آخر على الشبكة. يمكن لأي شخص تنصيب و تشغيل خادم ماستدون خاص به والمشاركة في <em>الشبكات الاجتماعية</em> بكل شفافية.
|
||||
about_this: عن مثيل الخادوم هذا
|
||||
closed_registrations: التسجيلات في مثيل الخادوم هذا مُغلقة حاليًا.
|
||||
@ -10,6 +11,9 @@ ar:
|
||||
description_headline: ما هو %{domain}?
|
||||
domain_count_after: خوادم أخرى
|
||||
domain_count_before: متصل بـ
|
||||
extended_description_html: |
|
||||
<h3>مكان جيد للقواعد</h3>
|
||||
<p>لا يوجد تفصيل طويل حتى الآن.</p>
|
||||
features:
|
||||
humane_approach_body: تعلُّمًا مِن فشل الشبكات الأخرى، غاية ماستدون هي بلوغ الخيارات الأخلاقية في التصميم لمُحارَبة إسائة إستعمال شبكات التواصل الإجتماعية.
|
||||
humane_approach_title: أسلوب يعيد الإعتبار للإنسان
|
||||
@ -73,13 +77,16 @@ ar:
|
||||
followers: المتابِعون
|
||||
followers_url: عنوان رابط المتابِعين
|
||||
follows: يتابع
|
||||
inbox_url: رابط صندوق الوارد
|
||||
ip: عنوان الإيبي
|
||||
location:
|
||||
all: الكل
|
||||
local: المحلي
|
||||
remote: عن بُعد
|
||||
title: الموقع
|
||||
login_status: وضع الدخول
|
||||
media_attachments: الوسائط المرفقة
|
||||
memorialize: تحول إلى صفحة للذاكرة
|
||||
moderation:
|
||||
all: الكل
|
||||
silenced: تم كتمه
|
||||
@ -88,17 +95,22 @@ ar:
|
||||
moderation_notes: ملاحظات الإشراف
|
||||
most_recent_activity: آخر نشاط حديث
|
||||
most_recent_ip: أحدث عنوان إيبي
|
||||
not_subscribed: غير مشترك
|
||||
order:
|
||||
alphabetic: أبجديًا
|
||||
most_recent: الأحدث
|
||||
title: الترتيب
|
||||
outbox_url: رابط صندوق الصادر
|
||||
perform_full_suspension: تعطيل الحساب بالكامل
|
||||
profile_url: رابط الملف الشخصي
|
||||
promote: ترقية
|
||||
protocol: البروتوكول
|
||||
public: عمومي
|
||||
push_subscription_expires: انتهاء الاشتراك ”PuSH“
|
||||
redownload: تحديث الصورة الرمزية
|
||||
reset: إعادة التعيين
|
||||
reset_password: إعادة ضبط كلمة السر
|
||||
resubscribe: اشترك مرة أخرى
|
||||
role: التصريحات
|
||||
roles:
|
||||
admin: مدير
|
||||
@ -111,9 +123,13 @@ ar:
|
||||
created_reports: البلاغات التي أنشأها هذا الحساب
|
||||
report: التقرير
|
||||
targeted_reports: التقريرات التي أُنشِأت ضد هذا الحساب
|
||||
silence: سكتهم
|
||||
statuses: المنشورات
|
||||
subscribe: اشترك
|
||||
title: الحسابات
|
||||
undo_silenced: رفع الصمت
|
||||
undo_suspension: إلغاء تعليق الحساب
|
||||
unsubscribe: إلغاء الاشتراك
|
||||
username: إسم المستخدم
|
||||
web: الويب
|
||||
action_logs:
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
ar:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: تم التحقق من عنوان بريدك الإلكتروني بنجاح.
|
||||
confirmed: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني.
|
||||
send_instructions: سوف تتلقى بعد بضع دقائق رسالةً إلكترونيةً تضم تعليمات التأكيد. إن لم تتلق الرسالة، الرجاء التحقق من إنها ليست ضمن ملف الرسائل غير المرغوب فيها.
|
||||
send_paranoid_instructions: إن كان عنوان بريدك الإلكتروني موجودا في قاعدة بياناتنا سوف تتلقّى الإرشادات اللازمة لتأكيده خلال بضع دقائق. يُرجى الإطلاع على الرسائل المتلقاة في البريد غير المرغوب فيه أيضا للتحقق من تلقي الرسالة.
|
||||
failure:
|
||||
|
@ -3,17 +3,19 @@ id:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: Nama
|
||||
redirect_uri: URI Pengalihan (Redirect)
|
||||
name: Nama aplikasi
|
||||
redirect_uri: URI Pengalihan
|
||||
scopes: Cakupan
|
||||
website: Website aplikasi
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
attributes:
|
||||
redirect_uri:
|
||||
fragment_present: tidak dapat mengandung fragmen.
|
||||
invalid_uri: URI harus valid.
|
||||
relative_uri: URI harus absolut.
|
||||
secured_uri: URI harus berupa HTTPS/SSL.
|
||||
fragment_present: tidak dapat mengandung sebuah pecahan.
|
||||
invalid_uri: harus URI yang valid.
|
||||
relative_uri: harus URI yang absolut.
|
||||
secured_uri: harus berupa URI HTTPS/SSL.
|
||||
doorkeeper:
|
||||
applications:
|
||||
buttons:
|
||||
@ -23,11 +25,11 @@ id:
|
||||
edit: Ubah
|
||||
submit: Kirim
|
||||
confirmations:
|
||||
destroy: Anda yakin?
|
||||
destroy: Apakah anda yakin?
|
||||
edit:
|
||||
title: Ubah aplikasi
|
||||
form:
|
||||
error: Oh tidak! Cek kembali kemungkinan kesalahan pada formulir anda
|
||||
error: Oops! Cek kembali kemungkinan kesalahan pada formulir anda
|
||||
help:
|
||||
native_redirect_uri: Gunakan %{native_redirect_uri} sebagai tes lokal
|
||||
redirect_uri: Gunakan satu baris per URI
|
||||
|
@ -273,6 +273,8 @@ es:
|
||||
contact_information:
|
||||
email: Correo de trabajo
|
||||
username: Nombre de usuario
|
||||
hero:
|
||||
desc_html: Mostrado en la página principal. Recomendable al menos 600x100px. Por defecto se establece a la miniatura de la instancia
|
||||
peers_api_enabled:
|
||||
desc_html: Nombres de dominio que esta instancia ha encontrado en el fediverso
|
||||
title: Publicar lista de instancias descubiertas
|
||||
@ -289,6 +291,9 @@ es:
|
||||
open:
|
||||
desc_html: Permite a cualquiera a registrar una cuenta
|
||||
title: Registro abierto
|
||||
show_known_fediverse_at_about_page:
|
||||
desc_html: Cuando esté activado, se mostrarán toots de todo el fediverso conocido en la vista previa. En otro caso, se mostrarán solamente toots locales.
|
||||
title: Mostrar fediverso conocido en la vista previa de la historia
|
||||
show_staff_badge:
|
||||
desc_html: Mostrar un parche de staff en la página de un usuario
|
||||
title: Mostrar parche de staff
|
||||
@ -353,6 +358,8 @@ es:
|
||||
your_token: Tu token de acceso
|
||||
auth:
|
||||
agreement_html: Al registrarte, acepta seguir <a href="%{rules_path}">las reglas de la instancia</a> y <a href="%{terms_path}">nuestros términos de servicio</a>.
|
||||
change_password: Contraseña
|
||||
confirm_email: Confirmar email
|
||||
delete_account: Borrar cuenta
|
||||
delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación.
|
||||
didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?"
|
||||
@ -362,7 +369,13 @@ es:
|
||||
logout: Cerrar sesión
|
||||
migrate_account: Mudarse a otra cuenta
|
||||
migrate_account_html: Si deseas redireccionar esta cuenta a otra distinta, puedes <a href="%{path}">configurarlo aquí</a>.
|
||||
or: o
|
||||
or_log_in_with: O inicia sesión con
|
||||
providers:
|
||||
cas: CAS
|
||||
saml: SAML
|
||||
register: Registrarse
|
||||
register_elsewhere: Registrarse en otro servidor
|
||||
resend_confirmation: Volver a enviar el correo de confirmación
|
||||
reset_password: Restablecer contraseña
|
||||
security: Cambiar contraseña
|
||||
@ -412,6 +425,13 @@ es:
|
||||
title: Esta página no es correcta
|
||||
noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor activa Javascript. Alternativamente, prueba alguna de las <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">aplicaciones nativas</a> para Mastodon para tu plataforma.
|
||||
exports:
|
||||
archive_takeout:
|
||||
date: Fecha
|
||||
download: Descargar tu archivo
|
||||
hint_html: Puedes solicitar un archivo de tus <strong>toots y materiales subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato ActivityPub, legibles por cualquier software compatible.
|
||||
in_progress: Recopilando tu archivo...
|
||||
request: Solicitar tu archivo
|
||||
size: Tamaño
|
||||
blocks: Personas que has bloqueado
|
||||
csv: CSV
|
||||
follows: Personas que sigues
|
||||
@ -527,7 +547,9 @@ es:
|
||||
trillion: T
|
||||
unit: ''
|
||||
pagination:
|
||||
newer: Más nuevo
|
||||
next: Próximo
|
||||
older: Más antiguo
|
||||
prev: Anterior
|
||||
truncate: "…"
|
||||
preferences:
|
||||
@ -724,23 +746,30 @@ es:
|
||||
setup: Configurar
|
||||
wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?"
|
||||
user_mailer:
|
||||
backup_ready:
|
||||
explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está preparada para descargar!
|
||||
subject: Tu archivo está preparado para descargar
|
||||
title: Recogida del archivo
|
||||
welcome:
|
||||
edit_profile_action: Configurar el perfil
|
||||
explanation: Aquí hay algunos consejos para iniciar
|
||||
edit_profile_step: Puedes personalizar tu perfil subiendo un avatar, cabecera, cambiando tu nombre para mostrar y más. Si te gustaría revisar seguidores antes de autorizarlos a que te sigan, puedes bloquear tu cuenta.
|
||||
explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
|
||||
final_action: Empezar a publicar
|
||||
final_step: '¡Empieza a publicar! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea de tiempo local y con "hashtags". Podrías querer introducirte con el "hashtag" #introductions.'
|
||||
full_handle: Su sobrenombre completo
|
||||
full_handle_hint: Esto es lo que le dirías a tus amigos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otra instancia.
|
||||
review_preferences_action: Cambiar preferencias
|
||||
review_preferences_step: Asegurate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
|
||||
review_preferences_step: Asegúrate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
|
||||
subject: Bienvenido a Mastodon
|
||||
tip_bridge_html: Si esta viniendo desde Twitter, puedes encontrar a tus amigos en Mastodon usando la <a href="%{bridge_url}">aplicación puente</a>. Aunque solo funciona si ellos también usaron la aplicación puente!
|
||||
tip_federated_timeline: La historia federada es una vista de toda la red Mastodon conocida. Sólo incluye gente a la que se han suscrito personas de tu instancia, así que no está completa.
|
||||
tip_following: Sigues a tus administradores de servidor por defecto. Para encontrar más gente interesante, revisa las lineas de tiempo local y federada.
|
||||
tip_local_timeline: La linea de tiempo local is una vista de la gente en %{instance}. Estos son tus vecinos inmediatos!
|
||||
tip_mobile_webapp: Si el navegador de tu dispositivo móvil ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, puedes recibir notificaciones. Actúa como una aplicación nativa en muchas formas!
|
||||
tips: Tips
|
||||
title: Bienvenido a bordo, %{name}!
|
||||
title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
|
||||
users:
|
||||
invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
|
||||
invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
|
||||
seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
|
||||
signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
|
||||
|
@ -160,6 +160,7 @@ ru:
|
||||
update_status: "%{name} изменил(а) статус пользователя %{target}"
|
||||
title: Журнал событий
|
||||
custom_emojis:
|
||||
by_domain: Домен
|
||||
copied_msg: Локальная копия эмодзи успешно создана
|
||||
copy: Скопироват
|
||||
copy_failed_msg: Не удалось создать локальную копию эмодзи
|
||||
@ -342,6 +343,7 @@ ru:
|
||||
salutation: "%{name},"
|
||||
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
|
||||
view: 'Просмотр:'
|
||||
view_profile: Просмотреть профиль
|
||||
view_status: Просмотреть статус
|
||||
applications:
|
||||
created: Приложение успешно создано
|
||||
@ -353,6 +355,8 @@ ru:
|
||||
your_token: Ваш токен доступа
|
||||
auth:
|
||||
agreement_html: Создавая аккаунт, вы соглашаетесь с <a href="%{rules_path}">правилами узла</a> и <a href="%{terms_path}">нашими условиями обслуживания</a>.
|
||||
change_password: Пароль
|
||||
confirm_email: Подтвердите email
|
||||
delete_account: Удалить аккаунт
|
||||
delete_account_html: Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
|
||||
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
|
||||
@ -362,7 +366,10 @@ ru:
|
||||
logout: Выйти
|
||||
migrate_account: Перенести аккаунт
|
||||
migrate_account_html: Если Вы хотите перенести этот аккаунт на другой, вы можете <a href="%{path}">сделать это здесь</a>.
|
||||
or: или
|
||||
or_log_in_with: Или войти с помощью
|
||||
register: Зарегистрироваться
|
||||
register_elsewhere: Зарегистрироваться на другом сервере
|
||||
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
|
||||
reset_password: Сбросить пароль
|
||||
security: Изменить пароль
|
||||
@ -412,6 +419,13 @@ ru:
|
||||
title: Страница неверна
|
||||
noscript_html: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript. Кроме того, вы можете использовать одно из <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">приложений</a> Mastodon для Вашей платформы.
|
||||
exports:
|
||||
archive_takeout:
|
||||
date: Дата
|
||||
download: Скачать ваш архив
|
||||
hint_html: Вы можете запросить архив своих <strong>статусов и загруженных медиа-файлов</strong>. Экспортированные данные будут в формате ActivityPub, который можно прочесть любой соответствующей программой.
|
||||
in_progress: Собирается ваш архив...
|
||||
request: Запросить ваш архив
|
||||
size: Размер
|
||||
blocks: Список блокировки
|
||||
csv: CSV
|
||||
follows: Подписки
|
||||
@ -483,33 +497,40 @@ ru:
|
||||
title: Модерация
|
||||
notification_mailer:
|
||||
digest:
|
||||
body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
|
||||
action: Просмотреть все уведомления
|
||||
body: Кратко о пропущенных Вами сообщениях с Вашего последнего захода %{since}
|
||||
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
|
||||
new_followers_summary:
|
||||
few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
|
||||
many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||||
one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
|
||||
other: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||||
one: Также, пока вас не было, у Вас появился новый подписчик! Ура!
|
||||
other: Также, пока вас не было, у Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||||
subject:
|
||||
few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
title: В ваше отсутствие…
|
||||
favourite:
|
||||
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
|
||||
follow:
|
||||
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
|
||||
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
||||
title: Новый подписчик
|
||||
follow_request:
|
||||
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
|
||||
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
|
||||
title: Новый запрос о подписке
|
||||
mention:
|
||||
action: Ответить
|
||||
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
|
||||
subject: Вы были упомянуты %{name}
|
||||
title: Новое упоминание
|
||||
reblog:
|
||||
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
||||
title: Новое продвижение
|
||||
number:
|
||||
human:
|
||||
decimal_units:
|
||||
@ -522,7 +543,9 @@ ru:
|
||||
trillion: трлн
|
||||
unit: ''
|
||||
pagination:
|
||||
newer: Новее
|
||||
next: След
|
||||
older: Старше
|
||||
prev: Пред
|
||||
truncate: "…"
|
||||
preferences:
|
||||
@ -687,6 +710,18 @@ ru:
|
||||
recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
|
||||
setup: Настроить
|
||||
wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
|
||||
user_mailer:
|
||||
backup_ready:
|
||||
explanation: Вы запросили полный архив вашего аккаунта Mastodon. Он готов к загрузке!
|
||||
subject: Ваш архив готов к загрузке
|
||||
title: Вынос архива
|
||||
welcome:
|
||||
edit_profile_action: Настроить профиль
|
||||
final_action: Начать постить
|
||||
review_preferences_action: Изменить настройки
|
||||
subject: Добро пожаловать на Mastodon
|
||||
tips: Советы
|
||||
title: Добро пожаловать на борт, %{name}!
|
||||
users:
|
||||
invalid_email: Введенный e-mail неверен
|
||||
invalid_otp_token: Введен неверный код
|
||||
|
@ -4,21 +4,21 @@ es:
|
||||
hints:
|
||||
defaults:
|
||||
avatar: PNG, GIF o JPG. Máximo 2MB. Será escalado a 400x400px
|
||||
digest: Solo enviado tras un largo periodo de inactividad y solo si usted ha recibido mensajes personales durante su ausencia
|
||||
digest: Solo enviado tras un largo periodo de inactividad y solo si has recibido mensajes personales durante tu ausencia
|
||||
display_name:
|
||||
one: <span class="name-counter">1</span> caracter restante
|
||||
other: <span class="name-counter">%{count}</span> caracteres restantes
|
||||
header: PNG, GIF o JPG. Máximo 2MB. Será escalado a 700x335px
|
||||
locked: Requiere que manualmente apruebes seguidores y las publicaciones serán mostradas solamente a tus seguidores
|
||||
note:
|
||||
one: <span class="name-counter">1</span> caracter restante
|
||||
one: <span class="name-counter">1</span> carácter restante
|
||||
other: <span class="name-counter">%{count}</span> caracteres restantes
|
||||
setting_noindex: Afecta a tu perfil público y páginas de estado
|
||||
setting_theme: Afecta al aspecto de Mastodon cuando te identificas desde cualquier dispositivo.
|
||||
imports:
|
||||
data: Archivo CSV exportado desde otra instancia de Mastodon
|
||||
sessions:
|
||||
otp: Ingresa el código de autenticación de dos factores de tu teléfono o usa uno de tus códigos de recuperación.
|
||||
otp: Introduce el código de autenticación de dos factores de tu teléfono o usa uno de tus códigos de recuperación.
|
||||
user:
|
||||
filtered_languages: Los idiomas seleccionados dejarán de mostrarse para ti en las líneas de tiempo públicas
|
||||
labels:
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@ es:
|
||||
confirm_password: Confirmar contraseña
|
||||
current_password: Contraseña actual
|
||||
data: Información
|
||||
display_name: Mostrar nombre
|
||||
display_name: Nombre para mostrar
|
||||
email: Dirección de correo electrónico
|
||||
expires_in: Expirar tras
|
||||
filtered_languages: Idiomas filtrados
|
||||
@ -45,6 +45,7 @@ es:
|
||||
setting_default_privacy: Privacidad de publicaciones
|
||||
setting_default_sensitive: Marcar siempre imágenes como sensibles
|
||||
setting_delete_modal: Mostrar diálogo de confirmación antes de borrar un toot
|
||||
setting_display_sensitive_media: Mostrar siempre material marcado como sensible
|
||||
setting_noindex: Excluirse del indexado de motores de búsqueda
|
||||
setting_reduce_motion: Reducir el movimiento de las animaciones
|
||||
setting_system_font_ui: Utilizar la tipografía por defecto del sistema
|
||||
@ -53,6 +54,7 @@ es:
|
||||
severity: Severidad
|
||||
type: Importar tipo
|
||||
username: Nombre de usuario
|
||||
username_or_email: Usuario o Email
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: Bloquear notificaciones de personas que no te siguen
|
||||
must_be_following: Bloquear notificaciones de personas que no sigues
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user